皆さま、こんにちは。
韓国語の連結語尾で「~から」「~ので」を学びましょう。この連結語尾は、勧誘や命令などの文章でも活用できます。
理由と原因
【-(으)니까】
読み:ッニカ
発音:ni-kka
意味は「~だから」「~ので」となります。
すべての用言の語幹につけて活用できます。[까]を省略しても可能です。
ある事柄の根拠を述べることができます!
活用一覧
動詞 | 形容詞 |
하니까 (するから) 아니까 (知っているから) 먹으니까 (食べるから) |
좋으니까 (良いから) 괜찮으니까 (大丈夫だから) 추우니까 (寒いから) |
存在詞 | 指定詞 |
있으니까 (ある/いるから) 없으니까 (ない/いないから) |
(이)니까 (~だから) 아니니까 (違うから) |
用言は、変則活用に注意してね
아서/어서 大きな違い
連結語尾で用いる場合、後節には平叙文ではなく勧誘・命令・依頼・意志の表示がきます。
'-아서/어서'と似ているので、注意が必要です。
'-아서/어서' は、基本後節は平叙文だよね
そうなの、この '-(으)니까' はね「理由・原因・根拠」を表すんだけど…
勧「お腹が空いたから、食事に行きましょう」
命「仕事が終わったので帰りなさい」
依「寒いので毛布を貸してください」
意「時間がないからタクシーに乗るよ」
というような、文章になるの!
終結語尾 活用
あとね…'-(으)니까' は、終結語尾でも活用できるの
※'아서/어서' もできるけど…
- 좋아하니까 (好きだから)
- 더우니까 (暑いから)
- 재미있으니까요 (面白いからですよ)
- 학생이니까요 (学生だからですよ)
「(だって/なぜなら)~だから」というニュアンスです。
会話してみよう
한국 드라마는 재미있으니까 보세요
韓国ドラマは面白いから、観てください
봄이니까 피크닉 가자
春だから、ピクニック行こう
피곤하니까 벤치에서 쉴게
疲れたからベンチで休むよ
あとがき
「~だから」は、普段の生活でよく使うフレーズですよね。
韓国ドラマでも「好きだから」というセリフで "좋아하니까" と言うシーンがありました。
いろんなパターンで例文を作ってみてください。
それでは、このへんで~