当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「せちがらい」について勉強しましょう。

「世知辛い世の中だ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


解説

【각박하다】
読み:カkッパッカダ
発音:kak-ppa-ka-da

意味は、形容詞で「せちがらい」「厳しいこと」「冷酷だ」となります。

他に「ケチくさい」「薄情だ」」という意味もあります。

現在形

【각박합니다】せちがらいです(ハムニダ体)
読み:カkッパッカmニダ

【각박해요】せちがらいです(ヘヨ体)
読み:カkッパッケヨ

【각박해】せちがらいよ(パンマル)
読み:カkッパッケ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【각박했다】冷酷だった
読み:カkッパッケッタ

【각박했습니다】冷酷でした(ハムニダ体)
読み:カkッパッケッスmニダ

【각박했어요】冷酷でした(ヘヨ体)
読み:カkッパッケッソヨ

【각박했어】冷酷だったよ(パンマル)
読み:カkッパッケッソ

推量形

【각박하겠다】せちがらい
読み:カkッパッカゲッタ

【각박하겠습니다】せちがらいです(ハムニダ体)
読み:カkッパッカゲッスmニダ

【각박하겠어요】せちがらいです(ヘヨ体)
読み:カkッパッカゲッソヨ

【각박하겠어】せちがらいよ(パンマル)
読み:カkッパッカゲッソ

用言・時制の語幹:推量・推測を表す

例文

・진짜 각박한 세상이네.
訳:マジで世知辛い世の中だね。

・각박한 세상 속에서 설레기를 잊고 지내고 있나 봐.
訳:せちがらい世の中でトキメキを忘れて過ごしているようだ。

あとがき

本当にせちがらい世の中ですよ。生きるって本当に難しいです。
何でもかんでもお金がかかるし、お金を稼ぐのは簡単じゃないし…くぅ~、내일도 파이팅!! 

では、また!

おすすめの記事