ハングルマスター

韓国語・ハングルを勉強したい!YUKIKAWA独学ブログ

韓国語の連結語尾「するやいなや」とは?【자마자】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「するやいなや」について勉強しましょう。

「電話を取ろうとすると、すぐに切れた」というような文章を作ることができます。
ぜひ、ご活用ください。

f:id:yukik8er:20190930204329j:plain

解説

【자마자】
読み:チャマジャ
発音:cha-ma-ja

意味は「~するやいなや」「~するとすぐに」「~し次第」となります。
ある動作や出来事に続いて起こることを表します。

パッチムの有無は関係ありません。
動詞の語幹に+「자마자」と付けます。

活用例

【하자마자】するやいなや
読み:ハジャマジャ

【보자마자】見るやいなや
読み:ポジャマジャ

【먹자마자】食べるやいなや
読み:モッチャマジャ

【타자마자】乗るやいなや
読み:タジャマジャ

【돌아가자마자】帰るやいなや
読み:トラガジャマジャ

例文

・그는 날이 밝자마자 떠났습니다.
読み:クヌン ナリ パッチャマジャ ットナッスムニダ
訳:彼は夜が明けるやいなや出発しました。

・언니는 대학을 졸업하자마자 결혼했어요.
読み:オンニヌン テハグル チョロパジャマジャ キョロネッソヨ
訳:姉さんは大学を卒業するやいなや結婚しました。

・밥을 먹자마자 누우면 안돼!
読み:パブル モッチャマジャ ヌウミョン アンドェ
訳:ご飯を食べてすぐに横になってはいけないよ!

・그 여자는 나를 보자마자 꽁무니를 뺐어요.
読み:ク ヨジャヌン ナル ボジャマジャ ッコンムニル ッペッソヨ
訳:その女性は、僕を見るやいなや尻ごみしました。

・아들이 학교에서 돌아가자마자 방에 들어갔다.
読み:アドゥリ ハッキョエソトラガジャマジャ バンエ トゥロガッタ
訳:息子が学校から帰ってくるやいなや部屋に入った。

あとがき

普段の生活で活用できそうですね。
いろんなパターンで例文を作成して、理解を深めましょう。

ではでは、このへんで。

スポンサーリンク