皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~していれば」について勉強しましょう。
「毎日、鏡を見ていると老けたことに気づけない」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【다 보면】
読み:タ ボミョン
発音:ta bo-myŏn
意味は「~していれば」「~してみると」「~しつづけると」となります。
続けていると~という文章の時に使います。
パッチムの有無に関係なく、動詞・存在詞の語幹に付けるだけです。
活用例
【하다 보면】~していれば
読み:ハダ ボミョン
【보다 보면】~見ていると
読み:ポダ ボミョン
【쓰다 보면】~使い続けると
読み:ッスダボミョン
例文
・열심히 하다 보면 성공할 거라고 생각합니다.
読み:ヨルシミ ハダボミョン ソンゴンガル コラゴ センガカムニダ
訳:一生懸命やってれば成功すると思います。
・매일 만나다보면 피곤합니다.
読み:メイル マンナダボミョン ピゴナムニダ
訳:毎日会ってると疲れます。
・컴퓨터를 자주 쓰다 보면 눈이 나빠져요.
読み:コムピュトルル チャジュ ッスダボミョン ヌニ ナッパジョヨ
訳:パソコンをしょっちゅう使っていると目が悪くなります。
・요가를 하다 보면 몸이 부드러워졌습니다.
読み:ヨガルル ハダ ボミョン モミ プドゥロウォジョッスムニダ
訳:ヨガをし続けていると体が柔らかくなりました。
あとがき
「生活していると~」「考えていると~」など、いろんなフレーズから例文を作成してみて下さい。
普段の生活でも活用しやすいと思います。
それでは、このへんで~!
アンニョンハセヨ。