皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~のせいで」「~するせいで」について勉強しましょう。
「お兄ちゃんが食べたせいで…」というような文章で活用できます。ぜひ、一読ください。
因果関係
- 用言+(으)ㄴ/는 탓에
意味:~するせいで、~したせいで、~なせいで
活用:用言を連体形にし、"-탓에" をつける
否定的な内容に対する原因や理由を表すときに用いる
「~のせいです」や「~のせいにする」という語尾の活用は、下記の記事より確認してね!
対義文法
【-(으)ㄴ 덕분에】~したおかげで
良い結果が起きた原因や理由を表すときに用いる肯定的な表現となります。
用言別 活用
動詞 | 現在 | -는 탓에 |
過去 | -(으)ㄴ 탓에 | |
形容詞 | -(으)ㄴ 탓에 | |
存在詞 | -는 탓에 |
過去の出来事を回想しながら話すときは "-(았/었)던 탓에" を用いても構いません。
活用例
- 동생이 파티를 하는 탓에 내가 부엌을 사용하지 못해!
妹がパーティーしているせいで、私が台所を使えない! - 내가 실수를 한 탓에 우승을 놓쳤다
私がミスしたせいで優勝を逃した - 관광객이 많은 탓에 입장하는 데 시간이 너무 걸려
観光客が多いせいで入場するのに時間がすごくかかるよ - 남자를 보는 눈이 없었던 탓에 이혼했다
男を見る目がなかったせいで離婚した
名詞+탓에
- 名詞+ 탓에
意味:~のせいで
活用:名詞に "-탓에" をつける
活用例
- 건조한 날씨 탓에 기침이 나요
乾燥した天気のせいで咳が出ます - 극심한 가뭄 탓에 식물이 시들었다
酷い日照りのせいで植物が枯れた
あとがき
解説にある、指定詞をつけた語尾「~のせいです」というような文も作ってみてくださいね。
さまざまな動詞、形容詞、名詞を用いて例文を作る練習をして普段の生活に役立ててください!
それでは、このへんで!アンニョンハセヨ~