当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「染み込む」について勉強しましょう。

「大根に味が染み込みます」というような文章で用います。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20190302181939j:plain

スポンサーリンク

解説

【스며들다】
読み:スミョドゥ
発音:sŭ-myŏ-dŭl-da

意味は、動詞で「染みる」「染み入る」「染み込む」となります。

元は『스미다』という単語で「染み込む」という意味なのですが、普段使われるのは【스며들다】です。

類義語

【번지다】染みる・にじむ
読み:ポンジダ
※染み込んで広がるというニュアンスです。

現在形

【스며듭니다】染み込みます(ハムニダ体)
読み:スミョドゥムニダ

【스며들어요】染み込みます(ヘヨ体)
読み:スミョドゥロヨ

【스며들어】染み込むよ(パンマル)
読み:スミョドゥロ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【스며들었다】染み込んだ
読み:スミョドゥロッタ

【스며들었습니다】染み込みました(ハムニダ体)
読み:スミョドゥロッスムニダ

【스며들었어요】染み込みました(ヘヨ体)
読み:スミョドゥロッソヨ

【스며들었어】染み込んだよ(パンマル)
読み:スミョドゥロッソ

意志形

【스며들겠다】染み込む
読み:スミョドゥゲッタ

【스며들겠습니다】染み込みます(ハムニダ体)
読み:スミョドゥゲッスムニダ

【스며들겠어요】染み込みます(ヘヨ体)
読み:スミョドゥゲッソヨ

【스며들겠어】染み込むよ(パンマル)
読み:スミョドゥゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
主観的意志「染み込むだろう」というイメージ

現在進行形

【스며들고 있다】染み込んでいる
読み:スミョドゥゴ イッタ

【스며들고 있습니다】染み込んでいます(ハムニダ体)
読み:スミョドゥゴ イッスムニダ

【스며들고 있어요】染み込んでいます(ヘヨ体)
読み:スミョドゥゴ イッソヨ

【스며들고 있어】染み込んでいるよ(パンマル)
読み:スミョドゥゴ イッソ

過去完了形

【스며들어 있었다】染み込んでいた
読み:スミョドゥロ イッソッタ

【스며들어 있었습니다】染み込んでいました(ハムニダ体)
読み:スミョドゥロ イッソッスムニダ

【스며들어 있었어요】染み込んでいました(ヘヨ体)
読み:スミョドゥロ イッソッソヨ

【스며들어 있었어】染み込んでいたよ(パンマル)
読み:スミョドゥロ イッソッソ

否定形

【스며들지 않다】染み込まない
読み:スミョドゥジ アンタ

疑問形

【스며듭니까?】染み込みますか?
読み:スミョドゥムニッカ?

仮定形

【스며들면】染み込めば
読み:スミョドゥミョン

例文

・마음에 스며드는 말입니다.
読み:マウメ スミョドゥヌン マリムニダ
訳:心に染み入る言葉です

・더러움이 스며들어 있네.
読み:トロウミ スミョドゥロ インネ
訳:汚れが染み込んでいるね

あとがき

料理で「味が染み込む」や「染み入る寒さ」というような文章でも活用できます。
いろんな例文を作ってみましょう。

ではでは、このへんで~。

おすすめの記事