皆さま、こんにちは。
今回は、韓国語で「~するつもりなのか」や「~しようとするのか」という漠然とした疑問文について紹介します。
ぜひ、覚えて活用してみましょう!
推測+漠然とした疑問
この文法は、推測して漠然と疑問を投げかけるときに用いる文法です。
- 動詞語幹+(으)려는지
意味:~しようとするのか、するつもりか
活用:動詞、있다の語幹につける。パッチム有は "-으려는지" パッチム無は "-려는지" をつける。
※-(으)려고 하는지 の略です。
漠然とした疑問
以前紹介した「漠然とした疑問」の文法を復習しましょう。
使い方をマスターしている方は、パス!してくださいね。
活用例
原形 | 文法活用 |
가다 行く | 가려는지 行くつもりなのか |
먹다 食べる | 먹으려는지 食べようとするのか |
있다 いる | 있으려는지 いようとするつもりなのか |
자다 寝る | 자려는지 寝るつもりなのか |
살다 暮らす | 살려는지 暮らすつもりなのか |
- 어떻게 가려는지 물어 봐야 겠네요
どうやって行くつもりなのか聞いてみないといけませんね - 여기서 살려는지 짐을 놓고 갔어요
ここで暮らそうとしているのか荷物を置いていきました - 엄청 추운데 왜 밖에 나가려는지 잘 몰라요
めちゃくちゃ寒いのに、なんで外に出ようとするのかよく分かりません
ポイント
第三者の動作や行為を見て「~しようと思っているのか」と疑問に思ったり、直後にするであろう行動を推測するときに用いる文法です。
例えば「ここで寝るつもりなのか…」であれば "여기서 잘지" でもOKなのです。
今回の文法の場合、もしかして「ここで寝ようとしているのか…」という感じになります。
会話してみよう
라면을 먹으려는지 형이 물을 끓이고 있어
ラーメンを食べようとしているのか兄がお湯を沸かしているよ
우리 언니는 남자친구를 만나러 가려는지 메이크업을 시작했어
私の姉は、彼氏に会いに行くつもりなのかメイクを始めたよ
文法の[-는지/(으)ㄴ지/(으)ㄹ지] について理解が完璧であれば、今回の文法もすんなりマスターできると思います。
ぜひ、復習もかねて前回の「漠然とした疑問」のフレーズを沢山作ってみましょう!
오늘 여기까지~