ハングルマスター

ゆきかわの韓国語の教科書

韓国語の表現「~のようなもの」とは?【같은 거】意味・使い方を教えて!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~のようなもの」について勉強しましょう。

例え表現の文章を作ることができます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20191010095218j:plain

解説

【같은 거】
読み:カットゥン ゴ

【같다:同じ】の連体形に【거:もの】
「~のようなもの」という説明するときに用いられます。

ちなみに【거:もの】は『것(コッ)』の縮約形です。

活用方法

名詞の後に付けるだけです。

お好み焼きとは、どんな食べ物ですか?

부침개 같은 거예요
(チヂミのようなものです)
読み:プチムゲ ガットゥンゴエヨ

チヂミは【지짐이】と書きますが、韓国では一般的に【부침개】もしくは【~전】と言います。
例えば「キムチチヂミ」の場合は【김치전】と言うそうです。

例文

〖問〗이건 뭐예요?
読み:イゴン ムゥォエヨ?
意味:これは、何ですか?

・떡 같은 것입니다.
読み:ットク ガットゥンゴシムニダ
訳:お餅のようなものです。

・맵지 않은 김치 같은 거예요.
読み:メプチ アヌン キムチ ガットゥンゴエヨ
訳:辛くないキムチのようなものです。

・냄비요리 같은 거예요.
読み:ネムビヨリ ガットゥンゴエヨ
訳:鍋料理みたいなものです。

・막걸리 같은 거예요.
読み:マッコルリ ガットゥンゴエヨ
訳:マッコリみたいなものです。

あとがき

韓国のお友達に、日本のものを紹介するときに、何かに例えて紹介してみましょう。
いろんな例文を作ってみてください。

では、このへんで~。
トボジャ!!

スポンサーリンク