皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「偉そうなふりをする」について勉強しましょう。
「また、偉そうな態度をとるね」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【잘난 척하다】
読み:チャLラン チョッカダ
発音:chal-lan cheo-ka-da
意味は、「偉そうなふりをする」「大きな顔をする」となります。
偉そうな態度、偉ぶる、格好つけるというようなことです。
現在形
【잘난 척합니다】偉そうなふりをします(ハムニダ体)
読み:チャLラン チョッカmニダ
【잘난 척해요】偉そうなふりをします(ヘヨ体)
読み:チャLラン チョッケヨ
【잘난 척해】偉そうなふりをするよ(パンマル)
読み:チャLラン チョッケ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【잘난 척했다】偉そうなふりをした
読み:チャLラン チョッケッタ
【잘난 척했습니다】偉そうなふりをしました(ハムニダ体)
読み:チャLラン チョッケッスmニダ
【잘난 척했어요】偉そうなふりをしました(ヘヨ体)
読み:チャLラン チョッケッソヨ
【잘난 척했어】偉そうなふりをしたよ(パンマル)
読み:チャLラン チョッケッソ
推量形
【잘난 척하겠다】偉そうなふりをする
読み:チャLラン チョッカゲッタ
【잘난 척하겠습니다】偉そうなふりをします(ハムニダ体)
読み:チャLラン チョッカゲッスmニダ
【잘난 척하겠어요】偉そうなふりをします(ヘヨ体)
読み:チャLラン チョッカゲッソヨ
【잘난 척하겠어】偉そうなふりをするよ(パンマル)
読み:チャLラン チョッカゲッソ
例文
・만약에 아빠가 알면 잘난 척하시겠어요.
訳:もし、お父さんが知ったら大きな顔をすると思うよ。
・요즘에 잘난 척하는 놈들이 많은 것 같다.
訳:最近、偉そうなふりする奴らが多いみたいだ。
あとがき
偉そうな顔する人っていますよね。
あんたはどれほどの人間なんだよ…って言いたくなるが我慢しましょう。
では、あんにょん。