皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~に決まっている」について勉強しましょう。
「今日も遅刻するに違いない!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【ㄹ/을 게 뻔하다】
読み:-ケ ッポナダ
発音:-ke ppŏn-ha-da
意味は「~に決まっている」「~に違いない」「~なのは明らかだ」となります。
確信をもって推測していることを表します。
現在形
【-게 뻔합니다】~に決まっています(ハムニダ体)
読み:-ケ ッポナムニダ
【-게 뻔해요】~に決まっています(ヘヨ体)
読み:-ケ ッポネヨ
【-게 뻔해】~に決まっているよ(パンマル)
読み:-ケ ッポネ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【-게 뻔했다】~に決まっていた
読み:-ケ ッポネッタ
【-게 뻔했습니다】~に決まっていました(ハムニダ体)
読み:-ケ ッポネッスムニダ
【-게 뻔했어요】~に決まっていました(ヘヨ体)
読み:-ケ ッポネッソヨ
【-게 뻔했어】~に決まっていたよ(パンマル)
読み:-ケ ッポネッソ
例文
・저 녀석은 오늘도 지각할 게 뻔해!
読み:チョ ニョソグン オヌルド チガカル ケッポネ
訳:あいつは今日も遅刻するに違いない!
・질 게 뻔했습니다.
読み:チル ケ ッポネッスムニダ
訳:負けるのは目に見えていました。
・놀이공원 데이트는 재미있을게 뻔해요.
読み:ノリゴンウォン デイトゥヌン チェミイッスルケッポネヨ
訳:遊園地デートは楽しいに決まっています。
あとがき
「~ちゃんのことが気になっているに違いない」とか「明日の朝は道路が凍るのは明らかだ」というような例文が作れるかと思います。
では、また~!とばよ~。