皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~なので」について勉強しましょう。
「彼氏がカッコいいので心配です」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【-길래】
読み:ギルレ
発音:gil-lae
意味は「~なので」「~だから」「~だからといって」となります。
話し手が自身の行為について説明したり、感想の理由や根拠を述べる時に用いられる。
「紅茶が安かったので買いました」など。
また "길래" は、話し言葉で用います。
同じ意味で用いる "기에" は、書き言葉です。
類義語
【-니까】~だから
読み:ニッカ
※主観的な理由で用い、勧誘や命令文が後に来ることがある。
「紅茶が安いので、あなたも買えば?」など。
活用例
【그러길래】だから
読み:クロギルレ
例文
・소지금이 적었길래 은행에 갔습니다.
読み:ソジグミ チョゴッギルレ ウネンヘ カッスムニダ
訳:所持金が少なかったので、銀行に行きました。
・너무 비싸길래 사는 것은 그만했어요.
読み:ノム ピッサギルレ サヌン ゴスン クマネッソヨ
訳:とても高かったので買うのはやめました。
・내 여자친구는 예쁘길래 걱정 돼.
読み:ネ ヨジャチングヌン イェップギルレ コクッチョンドェ
訳:僕の彼女はキレイだから心配になんだ。
・그러길래 오지 말라고 했잖아요.
読み:クロギルレ オジ マルラゴ ヘッチャナヨ
訳:だから来るなと言ったでしょ。
あとがき
類義語との使い分けを覚えるのが大変ですが、いろんなパターンで例文を作って理解を深めましょう!
それでは、このへんで!また~。