当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。

今日は、韓国語で「~では、ありません」という文章を覚えましょう。
助詞の使い方に注意しながら、確認してみてください。

「~ではない」「~ではないです」「~ではないですか?」を一挙紹介します。

解説

指定詞は、「~である」の '이다' と「違う」という意味の '아니다' があります。
否定文は、この '아니다' を使います。

  • 体言+이(가) 아니다

意味:~とは違う、~ではない
活用:体言に助詞 '-이/가' をつけ、その後ろにつける

先生ではない 선생님이 아니다
seon-saeng-ni-mi a-ni-da
友達ではない 친구가 아니다
chin-gu-ga a-ni-da

語尾「~です(-입니다)」は、助詞は必要ありませんが、「~では、ありません」と否定するときは助詞が必要です。

  • パッチム有 -이 아니다
  • パッチム無 -가 아니다

丁寧な語尾

  • 体言+이(가) 아닙니다

意味:~ではないです、~ではございません

先生ではございません 선생님이 아닙니다
seon-saeng-ni-mi  a-nim-ni-da
友達ではないです 친구가 아닙니다
chin-gu-ga  a-nim-ni-da

やわらかい丁寧な語尾

  • 体言+이(가) 아니에요

意味:~ではないです、~じゃないです

注意点があるよ!
間違って [아니요] と書いてしまう人がいるみたい!気を付けてね

また、助詞の縮約もできるからね

先生ではないです 선생님이 아니에요
seon-saeng-ni-mi  a-ni-e-yo
友達ではないです 친구가 아니에요
chin-gu-ga  a-ni-e-yo

パンマル

  • 体言+이(가) 아니야

意味:~ではないよ、~じゃないよ

この人ではないよ 이 사람이 아니야
i sa-ra-mi a-ni-ya
りんごじゃないよ 사과가 아니야
sa-gwa-ga a-ni-ya

否定の疑問形

~ではないですか?
~ではございませんか?
이/가 아닙니까?
~ではないですか?
~じゃないですか?
이/가 아니에요?
~ではないの?
~じゃないの?
이/가 아니야?

発音は、語尾を尻上がりにしてくださいね。

補足

基本は助詞をつけますが、会話では省いても許容されます。

형 아니야?
(兄さんじゃないの?)

みたいに、助詞なくても通じるよ

作文とかは、きちんと書いた方がいいけど…会話や知人へのメールなら問題ないよ

それでは…오늘 여기까지!

おすすめの記事