スポンサーリンク

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「(毛糸を) 編む」について勉強しましょう。

「私が編んだ手袋です」という文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20191012110849j:plain

スポンサーリンク

解説

【뜨다】
読み:ットゥダ
発音:tteu-da

意味は、動詞で「(毛糸を) 編む」「縫う」となります。「入れ墨をする」という使い方もあるようです。

ほかに下記の意味もあります。

  • (太陽が)上る/昇る
  • (型を)取る/写す
  • (席を)離れる/外す/空ける
  • (この世を)去る/死ぬ
  • (液体を)汲む/すくう
  • (目を)開ける/開く
  • (空中/水面に)浮かぶ/浮く
  • 模範にする/見習う
  • 推し量る/察する
  • (角で)突き上げる/ (重い物を)持ち上げる
  • (発育/言動が)鈍い/遅い

類義語

【짜다】(織物を)編む
読み:ッチャダ

【엮다】(縄/ひもで)編む
読み:ヨッタ

※'짜다' は、結果が重要視されており '엮다' は、作る過程が重要視されます。いわゆる「セーター(←完成)を編む」と「ひもで編み上げる」という違い。
ちなみに「セーターを編む」は '뜨다' '짜다' どちらも可。

現在形

【뜹니다】編みます(ハムニダ体)
読み:ットゥmニダ

【떠요】編みます(ヘヨ体)
読み:ットヨ

【떠】編むよ(パンマル)
読み:ット

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【떴다】編んだ
読み:ットッタ

【떴습니다】編みました(ハムニダ体)
読み:ットッスmニダ

【떴어요】編みました(ヘヨ体)
読み:ットッソヨ

【떴어】編んだよ(パンマル)
読み:ットッソ

意志/推量形

【뜨겠다】編む
読み:ットゥゲッタ

【뜨겠습니다】編みます(ハムニダ体)
読み:ットゥゲッスmニダ

【뜨겠어요】編みます(ヘヨ体)
読み:ットゥゲッソヨ

【뜨겠어】編むよ(パンマル)
読み:ットゥゲッソ

動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す

現在進行形

【뜨고 있다】編んでいる
読み:ットゥゴ イッタ

【뜨고 있습니다】編んでいます(ハムニダ体)
読み:ットゥゴ イッスmニダ

【뜨고 있어요】編んでいます(ヘヨ体)
読み:ットゥゴ イッソヨ

【뜨고 있어】編んでいるよ(パンマル)
読み:ットゥゴ イッソ

否定形

【뜨지 않다】編まない
読み:ットゥジ アンタ

疑問形

【뜹니까?】編みますか?
読み:ットゥmニッカ?

願望形

【뜨고 싶다】編みたい
読み:ットゥゴ シpッタ

依頼形

【떠 주세요】編んでください
読み:ットジュセヨ

勧誘形

【뜹시다】編みましょう
読み:ットゥpッシダ

【뜨자】編もう
読み:ットゥジャ

仮定形

【뜨면】編めば
読み:ットゥミョン

例文

・이 털실로 떠 주세요.
訳:この毛糸で編んでください。

・이건 털실로 뜬 목도리예요. 예쁘죠?
訳:これは毛糸で編んだマフラーです。きれいでしょう?

あとがき

「編む」という単語は、使い分けが必要で大変ですね。
様々な例文を作ってみて理解を深めましょう!!

では、このへんで~。あんにょんはせよ。

スポンサーリンク
おすすめの記事