皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「騒ぐ」について勉強しましょう。
大きな声で騒いだり、言いふらしたりする行為についての単語を覚えましょう。
解説
【떠들다】
読み:ットドゥルダ
発音:ttŏ-dŭl-da
意味は、動詞で「騒ぐ」となります。
現在形
【떠듭니다】騒ぎます(ハムニダ体)
読み:ットドゥムニダ
【떠들어요】騒ぎます(ヘヨ体)
読み:ットドゥロヨ
【떠들어】騒ぐよ(パンマル)
読み:ットドゥロ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【떠들었다】騒いだ
読み:ットドゥロッタ
【떠들었습니다】騒ぎました(ハムニダ体)
読み:ットドゥロッスムニダ
【떠들었어요】騒ぎました(ヘヨ体)
読み:ットドゥロッソヨ
【떠들었어】騒いだよ(パンマル)
読み:ットドゥロッソ
意志/推量形
【떠들겠다】騒ぐ
読み:ットドゥルゲッタ
【떠들겠습니다】騒ぎます(ハムニダ体)
読み:ットドゥルゲッスムニダ
【떠들겠어요】騒ぎます(ヘヨ体)
読み:ットドゥルゲッソヨ
【떠들겠어】騒ぐよ(パンマル)
読み:ットドゥルゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【떠들고 있다】騒いでいる
読み:ットドゥルゴ イッタ
【떠들고 있습니다】騒いでいます(ハムニダ体)
読み:ットドゥルゴ イッスムニダ
【떠들고 있어요】騒いでいます(ヘヨ体)
読み:ットドゥルゴ イッソヨ
【떠들고 있어】騒いでいるよ(パンマル)
読み:ットドゥルゴ イッソ
過去進行形
【떠들고 있었다】騒いでいた
読み:ットドゥルゴ イッソッタ
【떠들고 있었습니다】騒いでいました(ハムニダ体)
読み:ットドゥルゴ イッソッスムニダ
【떠들고 있었어요】騒いでいました(ヘヨ体)
読み:ットドゥルゴ イッソッソヨ
【떠들고 있었어】騒いでいたよ(パンマル)
読み:ットドゥルゴ イッソッソ
否定形
【떠들지 않다】騒がない
読み:ットドゥルジ アンタ
疑問形
【떠들고 있습니까?】騒いでいますか?
読み:ットドゥルゴ イッスムニッカ?
仮定形
【떠들면】騒げば
読み:ットドゥルミョン
例文
・밖에서 떠들지 마세요!
読み:パッケソ ットドゥルジ マセヨ
訳:外で騒がないでください!
・다음, 떠들었으면 용서하지 않는다.
読み:タウム ットドゥロッスミョン ヨンソハジ アンヌンダ
訳:次、騒いだら許さない。
あとがき
韓国ドラマって、結構気が強い女性が登場するので騒いでる人多め...。
私も、あのくらい大きい声で文句言いたいよ...できることなら。笑
という、小話...。
ではでは、このへんで!