皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「磨く」について勉強しましょう。
「床を磨く」や「鏡を磨く」として使用する。
そのほか「拭く」「洗う」として訳するときもあります。
解説
【닦다】
読み:タクッタ
発音:tak-tta
意味は、動詞で「磨く」となります。
他に「拭く」「ぬぐう」「(道を)ならす」「平らにする」という訳でもあります。
現在形
【닦습니다】磨きます(ハムニダ体)
読み:タクッスムニダ
【닦아요】磨きます(ヘヨ体)
読み:タッカヨ
【닦아】磨くよ(パンマル)
読み:タッカ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【닦았다】磨いた
読み:タッカッタ
【닦았습니다】磨きました(ハムニダ体)
読み:タッカッスムニダ
【닦았어요】磨きました(ヘヨ体)
読み:タッカッソヨ
【닦았어】磨いたよ(パンマル)
読み:タッカッソ
意志/推量形
【닦겠다】磨く
読み:タクッケッタ
【닦겠습니다】磨きます(ハムニダ体)
読み:タクッケッスムニダ
【닦겠어요】磨きます(ヘヨ体)
読み:タクッケッソヨ
【닦겠어】磨くよ(パンマル)
読み:タクッケッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【닦고 있다】磨いている
読み:タクッコ イッタ
【닦고 있습니다】磨いています(ハムニダ体)
読み:タクッコ イッスムニダ
【닦고 있어요】磨いています(ヘヨ体)
読み:タクッコ イッソヨ
【닦고 있어】磨いているよ(パンマル)
読み:タクッコ イッソ
過去進行形
【닦고 있었다】磨いていた
読み:タクッコ イッソッタ
【닦고 있었습니다】磨いていました(ハムニダ体)
読み:タクッコ イッソッスムニダ
【닦고 있었어요】磨いていました(ヘヨ体)
読み:タクッコ イッソッソヨ
【닦고 있었어】磨いていたよ(パンマル)
読み:タクッコ イッソッソ
否定形
【닦지 않다】磨かない
読み:タクッチ アンタ
疑問形
【닦습니까?】磨きますか?
読み:タクッスムニッカ?
願望形
【닦고 싶다】磨きたい
読み:タクッコ シプタ
依頼形
【닦아 주세요】磨いてください
読み:タッカジュセヨ
命令形
【닦으십시오】磨いてください
読み:タックシプシオ
【닦으세요】磨いてください
読み:タックセヨ
※「磨きなさい」でも可
【닦아라】磨け
読み:タッカラ
勧誘形
【닦읍시다】磨きましょう
読み:タックプシダ
【닦자】磨こう
読み:タクッチャ
仮定形
【닦으면】磨けば
読み:タックミョン
例文
・거울을 닦습니다.
読み:コウルル タクッスムニダ
訳:鏡を磨きます。
・아버지가 창문을 닦고 있습니다.
読み:アボジガ チャンムヌル タクッコ イッスムニダ
訳:父さんが窓を磨いています。
あとがき
「窓を磨く」は、状況では「拭く」と訳すこともあります。
まぁ、綺麗にするという意味では、ほぼ一緒なのでどちらで訳しても構いません。
では、このへんで~。イッタバ~。