皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~ぶりに」について勉強しましょう。
「5年ぶりに再会しました」というような文章で活用できます。ぜひ、一読ください。
助詞と依存名詞
今回の文法で用いる単語は、助詞と依存名詞のときで意味が異なる単語です。期間を表すときは、依存名詞で活用します。
- 名詞+ 만에
意味:~ぶりに
活用:名詞につけるのだが、分かち書きをして用いる
助詞で用いるときは「~だけ」「~ばかり」と限定を表すときに用いるよ
2つの活用
①あることが始まり、終わるまでの期間を話すときに用いる
②あることが起きて、また起きるまでの期間を話すときに用いる
- 비가 온지 1주일 만에 그쳤다
雨が降って1週間ぶりに止んだ - 1주일 만에 비가 왔다
1週間ぶりに雨が降った
活用例
・사귄지 일주일 만에 헤어지자고?
訳:付き合って1週間で別れようって?
・아르바이트 찾기 시작한 지 3일 만에 찾아냈어요
訳:アルバイト探しを始めて3日で見つけました
・3년 만에 눈이 내렸습니다
訳:3年ぶりに雪が降りました
・십년 만에 친구를 만났지만 전혀 어색하지 않았다
訳:10年ぶりに友達に会ったが全然ぎこちなくなかった
長い期間・短い期間 (数年・数日)で用いるよ
あとがき
依存名詞「~ぶりに」で用いるときは、分かち書きが基本ですがくっつけて書いても許容されます。
오래간만에、오랜만에 (久しぶり)や、며칠만에 (数日ぶり)は、くっつけて書く場合が多いです。
それでは、今日はこのへんで~
(오늘 여기까지입니다)