★ハングルマスター★

YUKIKAWAハングル講座☆韓国語の勉強を一緒に始めよう!!

韓国語の依存名詞・助詞「~ぶり」「~だけ」とは?【만】意味を勉強しよう!

スポンサーリンク

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~ぶり」「~だけ」について勉強しましょう。

依存名詞とは、他の単語の後ろに持ってくることで名詞的な機能をする単語のこととなります。また【만】は、助詞として使用する場合もあります。

f:id:yukik8er:20180728154212j:plain

解説

【~만】読み:マン

依存名詞の場合の訳は「~ぶり」や「~で」「~後」となります。
分かち書きで表記します。

助詞の場合の訳は、「~だけ」「~さえ」「~のみ」「~しか」となります。
語尾の役割をするため、くっつけて表記します。

活用例文

依存名詞

「~年ぶり」「~日」「~日間」という文章のとき

・일본은 몇 년 만입니까?(日本は、何年ぶりですか?)
読み:イルボヌン ミョッ ニョン マニムニッカ?

・삼일 만에 오세요!(3日後に来てください)
読み:サミル マネ オセヨ

・일주일 만에 헤어 졌어요.(1週間で別れました)
読み:イルチュイル マネ ヘオジョッソヨ

助詞

「あなただけ」「彼女さえ」「お金のみ」「夢しか」などの文章のとき

・당신만 사랑합니다!(あなただけ愛しています)
読み:タンシンマン サランハムニダ

・그녀만 있어 준다면 좋을 텐데!(彼女さえいてくれたらよかったのに)
読み:クニョマニッソ チュンダミョン チョウルテンデ

・소중한 것은 돈만!(大切なのは、お金のみ)
読み:ソジュンン ゴスン トンマン

・그에게는 꿈만 없습니다.(彼には、夢しかありません)
読み:クエゲヌン ックマン オスムニダ


ではでは、このへんで~。

スポンサーリンク