ハングルマスター

韓国語・ハングルを勉強したい!YUKIKAWA独学ブログ

韓国語で「背負う」とは?【지다】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「背負う」について勉強しましょう。

「責任を取ります」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20190302221329j:plain

解説

【지다】
読み:チダ
発音:chi-da

意味は、動詞で「背負う」となります。
「責任を背負う」という他に「荷物を担ぐ」という意味の「背負う」でも用いります。

他に下記の訳でもあります。

  • 負ける
  • 暮れる
  • 散る

類義語

【메다】背負う・担ぐ
読み:メダ

【짊어지다】担ぐ・になう
読み:チルモジダ

現在形

【집니다】背負います(ハムニダ体)
読み:チムニダ

【져요】背負います(ヘヨ体)
読み:チョヨ

【져】背負うよ(パンマル)
読み:チョ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【졌다】背負った
読み:チョッタ

【졌습니다】背負いました(ハムニダ体)
読み:チョッスムニダ

【졌어요】背負いました(ヘヨ体)
読み:チョッソヨ

【졌어】背負ったよ(パンマル)
読み:チョッソ

意志形

【지겠다】背負う
読み:チゲッタ

【지겠습니다】背負います(ハムニダ体)
読み:チゲッスムニダ

【지겠어요】背負います(ヘヨ体)
読み:チゲッソヨ

【지겠어】背負うよ(パンマル)
読み:チゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
主観的意志「背負うつもり」というイメージ

現在進行形

【지고 있다】背負っている
読み:チゴ イッタ

【지고 있습니다】背負っています(ハムニダ体)
読み:チゴ イッスムニダ

【지고 있어요】背負っています(ヘヨ体)
読み:チゴ イッソヨ

【지고 있어】背負っているよ(パンマル)
読み:チゴ イッソ

過去進行形

【지고 있었다】背負っていた
読み:チゴ イッソッタ

【지고 있었습니다】背負っていました(ハムニダ体)
読み:チゴ イッソッスムニダ

【지고 있었어요】背負っていました(ヘヨ体)
読み:チゴ イッソッソヨ

【지고 있었어】背負ったよ(パンマル)
読み:チゴ イッソッソ

否定形

【지지 않다】背負わない
読み:チジ アンタ

疑問形

【집니까?】背負いますか?
読み:チムニッカ?

願望形

【지고 싶다】背負いたい
読み:チゴ シプタ

依頼形

【져 주세요】背負ってください
読み:チョジュセヨ

命令形

【지십시오】背負ってください
読み:チシプシオ

【지세요】背負ってください
読み:チセヨ
※「背負いなさい」でも可

【져라】背負え
読み:チョラ

勧誘形

【집시다】背負いましょう
読み:チプシダ

【지자】背負おう
読み:チジャ

仮定形

【지면】背負えば
読み:チミョン

例文

・나는 책임을 지고 있습니다.
読み:ナヌン チェギムル チゴ イッスムニダ
訳:私は、責任を背負っています

・지고 있는 것이 다릅니다.
読み:チゴ インヌン ゴシ タルムニダ
訳:背負っているものが違います

あとがき

類義語の使い分けですが「荷物を担ぐ」では、どれでも意味は通じるみたいです。

【지다】は、十字架を背負うというような責任の重さが強い。
『메다』は、担ぐのニュアンスが強く部下を引き連れるというような背負う。
『짊어지다』は、大役をになうというようなニュアンスも持ちます。

なんとなくわかりますか?
【지다】と『메다』は、どちらを使っても同じようなニュアンスになると思います。

ではでは、また~。