ハングルマスター

ゆきかわの韓国語の教科書

韓国語で「真っ暗だ」とは?【캄캄하다】意味を勉強しよう!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「真っ暗だ」について勉強しましょう。

「目の前が真っ暗だ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20191118153338j:plain

解説

【캄캄하다】
読み:カカマダ
発音:kam-kam-ha-da

意味は、形容詞で「真っ暗だ」となります。
「希望がない」「お先真っ暗」というときに使えます。

類義語

【껌껌하다】
読み:ッコッコマダ
  ↓
【컴컴하다】
読み:ココマダ
 ↓ ↓
『캄캄하다』
 ↓ ↓ ↓
【깜깜하다】
読み:ッカッカマダ

全て「真っ暗」という意味ですが、暗闇度が違うそうです。
下に向かって暗闇度が濃い。

現在形

【캄캄합니다】真っ暗です(ハムニダ体)
読み:カカマムニダ

【캄캄해요】真っ暗です(ヘヨ体)
読み:カカメヨ

【캄캄해】真っ暗だよ(パンマル)
読み:カカメ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【캄캄했다】真っ暗だった
読み:カカメッタ

【캄캄했습니다】真っ暗でした(ハムニダ体)
読み:カカメッスムニダ

【캄캄했어요】真っ暗でした(ヘヨ体)
読み:カカメッソヨ

【캄캄했어】真っ暗だったよ(パンマル)
読み:カカメッソ

推量形

【캄캄하겠다】真っ暗だ
読み:カカマゲッタ

【캄캄하겠습니다】真っ暗です(ハムニダ体)
読み:カカマゲッスムニダ

【캄캄하겠어요】真っ暗です(ヘヨ体)
読み:カカマゲッソヨ

【캄캄하겠어】真っ暗だよ(パンマル)
読み:カカマゲッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
客観的な「~だろう」というニュアンスです。

否定形

【캄캄하지 않다】真っ暗ではない
読み:カカマジ アンタ

疑問形

【캄캄합니까?】真っ暗ですか?
読み:カカマムニッカ?

【캄캄했습니까?】真っ暗でしたか?
読み:カカメッスムニッカ?

仮定形

【캄캄하면】真っ暗なら
読み:カカマミョン

例文

・앞길이 너무 캄캄해요.
読み:アッキリ ノム カカメヨ
訳:前途多難です。

・발전기 덕에 캄캄하지 않아요.
読み:パジョンギ トゲ カカマジ アナヨ
訳:発電機のおかげで真っ暗ではありません。

あとがき

希望が持てないというときも使えるので「お先真っ暗」でいろんな例文を作って理解を深めましょう!
ぜひ、ご活用ください。

ではでは~!

スポンサーリンク