皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「前もって買う」について勉強しましょう。
「釜山までのKTX、もう買ってるよ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【예매하다】
読み:イェメハダ
発音:ye-mae-ha-da
意味は、動詞で「前もって買う」となります。
文章によっては「予約する」や「先行で購入」でも可能です。
現在形
【예매합니다】前もって買います(ハムニダ体)
読み:イェメハムニダ
【예매해요】前もって買います(ヘヨ体)
読み:イェメヘヨ
【예매해】前もって買うよ(パンマル)
読み:イェメヘ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【예매했다】前もって買った
読み:イェメヘッタ
【예매했습니다】前もって買いました(ハムニダ体)
読み:イェメヘッスムニダ
【예매했어요】前もって買いました(ヘヨ体)
読み:イェメヘッソヨ
【예매했어】前もって買ったよ(パンマル)
読み:イェメヘッソ
意志/推量形
【예매하겠다】前もって買う
読み:イェメハゲッタ
【예매하겠습니다】前もって買います(ハムニダ体)
読み:イェメハゲッスムニダ
【예매하겠어요】前もって買います(ヘヨ体)
読み:イェメハゲッソヨ
【예매하겠어】前もって買うよ(パンマル)
読み:イェメハゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【예매하고 있다】前もって買っている
読み:イェメハゴ イッタ
【예매하고 있습니다】前もって買っています(ハムニダ体)
読み:イェメハゴ イッスムニダ
【예매하고 있어요】前もって買っています(ヘヨ体)
読み:イェメハゴ イッソヨ
【예매하고 있어】前もって買っているよ(パンマル)
読み:イェメハゴ イッソ
疑問形
【예매합니까?】前もって買いますか?
読み:イェメハムニッカ?
依頼形
【예매해주세요】前もって買ってください
読み:イェメヘジュセヨ
命令形
【예매하십시오】前もって買ってください
読み:イェメハシプシオ
【예매하세요】前もって買ってください
読み:イェメハセヨ
※「前もって買いなさい」でも可
【예매해라】前もって買え
読み:イェメヘラ
勧誘形
【예매합시다】前もって買いましょう
読み:イェメハプシダ
【예매하자】前もって買おう
読み:イェメハジャ
仮定形
【예매하면】前もって買えば
読み:イェメハミョン
例文
・콘서트 티켓은 팬클럽에서 예매했어요.
読み:コンソトゥ ティケスン ペンクルロベソ イェメヘッソヨ
訳:コンサートのチケットは、ファンクラブで買いました。
・이게 예매한 영화표입니다.
読み:イゲ イェメハン ヨンファピョイムニダ
訳:これが、前もって購入した映画のチケットです。
あとがき
コンサートや舞台のチケットはほぼ先行で購入していると思うので、韓国で演劇鑑賞の際はご活用ください。
訳すときは、敢えて「前もって」は付けなくてもいいと思います。
ニュアンスで予約してた物と理解してください。
ではでは!