皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「腹が立つ」について勉強しましょう。
「マジで、腹が立つ!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【화나다】
読み:ファナダ
発音:hwa-na-da
意味は、動詞で「腹が立つ」「腹立たしい」「ムカツク」「癪に障る」となります。
『화가 나다』でも同じ意味です。
現在形
【화납니다】腹が立ちます(ハムニダ体)
読み:ファナムニダ
【화나요】腹が立ちます(ヘヨ体)
読み:ファナヨ
【화나】腹が立つよ(パンマル)
読み:ファナ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【화났다】腹が立った
読み:ファナッタ
【화났습니다】腹が立ちました(ハムニダ体)
読み:ファナッスムニダ
【화났어요】腹が立ちました(ヘヨ体)
読み:ファナッソヨ
【화났어】腹が立ったよ(パンマル)
読み:ファナッソ
意志形
【화나겠다】腹が立つ
読み:ファナゲッタ
【화나겠습니다】腹が立ちます(ハムニダ体)
読み:ファナゲッスムニダ
【화나겠어요】腹が立ちます(ヘヨ体)
読み:ファナゲッソヨ
【화나겠어】腹が立つよ(パンマル)
読み:ファナゲッソ
主観的意志「腹が立つだろう」というイメージ
疑問形
【화납니까?】腹が立ちますか?
読み:ファナムニッカ?
【화났습니까?】腹が立ちましたか?
読み:ファナッスムニッカ?
仮定形
【화나면】腹が立つなら
読み:ファナミョン
連体形
【화나고】腹が立って~
読み:ファナゴ
【화나지만】腹が立つが~
読み:ファナジマン
【화나는】腹が立つ~
読み:ファナヌン
例文
・화가 나서 상대에게 불평을 했다.
読み:ファガ ナソ サンデエゲ プルピョングル ヘッタ
訳:腹が立って相手に文句を言った。
・진짜 화났어요!
読み:チンッチャ ファナッソヨ
訳:マジ、むかつきました!
・남편에게 화나는 순간!
読み:ナムピョネゲ ファナヌン スンガン
訳:夫に腹が立つ瞬間!
・매일 매일, 화가 나서 어쩔 수가 없다.
読み:メイルメイル, ファガ ナソ オッチョルスガ オプタ
訳:毎日毎日、腹が立って仕方ない
あとがき
私は基本、毎日のように腹が立っています。笑
きっと心が狭いんでしょう...。
嫌なことが1つでも減って欲しいものです。
ではでは、このへんで~。