皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「破る」について勉強しましょう。
「紙を破る」という文章で用います。
ぜひ、ご活用ください。

解説
【찢다】
読み:ッチッタ
発音:tchit-tta
意味は、動詞で「破る」「裂く」となります。
「紙が破ける」「服が破ける」という文章のときに用います。
「約束を破る」「記録を破る」という文章では、用いません。
類義語
【어기다】(規則を)破る
読み:オギダ
※ルールに背く・法を犯す
【저버리다】(約束を)破る
読み:チョボリダ
※見捨てるというニュアンス
【깨다】(記録を)破る
読み:ッケダ
現在形
【찢습니다】破ります(ハムニダ体)
読み:ッチッスムニダ
【찢어요】破ります(ヘヨ体)
読み:ッチジョヨ
【찢어】破るよ(パンマル)
読み:ッチジョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【찢었다】破った
読み:ッチジョッタ
【찢었습니다】破りました(ハムニダ体)
読み:ッチジョッスムニダ
【찢었어요】破りました(ヘヨ体)
読み:ッチジョッソヨ
【찢었어】破ったよ(パンマル)
読み:ッチジョッソ
意志/推量形
【찢겠다】破る
読み:ッチッケッタ
【찢겠습니다】破ります(ハムニダ体)
読み:ッチッケッスムニダ
【찢겠어요】破ります(ヘヨ体)
読み:ッチッケッソヨ
【찢겠어】破るよ(パンマル)
読み:ッチッケッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【찢고 있다】破っている
読み:ッチッコ イッタ
【찢고 있습니다】破っています(ハムニダ体)
読み:ッチッコ イッスムニダ
【찢고 있어요】破っています(ヘヨ体)
読み:ッチッコ イッソヨ
【찢고 있어】破っているよ(パンマル)
読み:ッチッコ イッソ
過去進行形
【찢고 있었다】破っていた
読み:ッチッコ イッソッタ
【찢고 있었습니다】破っていました(ハムニダ体)
読み:ッチッコ イッソッスムニダ
【찢고 있었어요】破っていました(ヘヨ体)
読み:ッチッコ イッソッソヨ
【찢고 있었어】破っていたよ(パンマル)
読み:ッチッコ イッソッソ
否定形
【찢지 않다】破らない
読み:ッチッチ アンタ
疑問形
【찢습니까?】破りますか?
読み:ッチッスムニッカ?
願望形
【찢고 싶다】破りたい
読み:ッチッコ シプタ
依頼形
【찢어주세요】破ってください
読み:ッチジョジュセヨ
命令形
【찢으십시오】破ってください
読み:ッチジュシプシオ
【찢으세요】破ってください
読み:ッチジュセヨ
※「破りなさい」でも可
【찢어라】破れ
読み:ッチジョラ
勧誘形
【찢읍시다】破りましょう
読み:ッチジュプシダ
【찢자】破ろう
読み:ッチッチャ
仮定形
【찢으면】破れば
読み:ッチジュミョン
例文
・종이를 찢었어요.
読み:チョンイルル ッチジョッソヨ
訳:紙を破りました。
・치마가 찢어 버렸어!
読み:チマガ ッチジョ ボリョッソ
訳:スカートが破れちゃった!
あとがき
何か物を破ったり、破れたときに活用できるよう覚えましょう!!
例文も作ってみてくださいね。
では、このへんで~。
あんにょんはせよ。