皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「住む」について勉強しましょう。
「どこに住んでいるのですか?」というような文章を作ることができます。
ぜひ、一読ください。
解説
【살다】
読み:サルダ
発音:sal-da
意味は、動詞で「住む」「暮らす」となります。
他に「生きる」という意味でもあります。
現在形
【삽니다】住みます(ハムニダ体)
読み:サムニダ
【살아요】住みます(ヘヨ体)
読み:サラヨ
【살아】住むよ(パンマル)
読み:サラ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【살았다】住んだ
読み:サラッタ
【살았습니다】住みました(ハムニダ体)
読み:サラッスムニダ
【살았어요】住みました(ヘヨ体)
読み:サラッソヨ
【살았어】住んだよ(パンマル)
読み:サラッソ
意志/推量形
【살겠다】住む
読み:サルゲッタ
【살겠습니다】住みます(ハムニダ体)
読み:サルゲッスムニダ
【살겠어요】住みます(ヘヨ体)
読み:サルゲッソヨ
【살겠어】住むよ(パンマル)
読み:サルゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【살고 있다】住んでいる
読み:サルゴ イッタ
【살고 있습니다】住んでいます(ハムニダ体)
読み:サルゴ イッスムニダ
【살고 있어요】住んでいます(ヘヨ体)
読み:サルゴ イッソヨ
【살고 있어】住んでいるよ(パンマル)
読み:サルゴ イッソ
過去進行形
【살고 있었다】住んでいた
読み:サルゴイッソッタ
【살고 있었습니다】住んでいました(ハムニダ体)
読み:サルゴ イッソッスムニダ
【살고 있었어요】住んでいました(ヘヨ体)
読み:サルゴ イッソッソヨ
【살고 있었어】住んでいたよ(パンマル)
読み:サルゴ イッソッソ
否定形
【살지 않다】住まない
読み:サルジ アンタ
願望形
【살고 싶다】住みたい
読み:サルゴ シプタ
依頼形
【살아 주세요】住んでください
読み:サラ ジュセヨ
命令形
【사십시오】住んでください
読み:サシプシオ
【사세요】住んでください
読み:サセヨ
※「住みなさい」でも可
【살아라】住めよ
読み:サララ
勧誘形
【삽시다】住みましょう
読み:サプシダ
【살자】住もう
読み:サルジャ
仮定形
【살면】住むなら
読み:サルミョン
例文
・나는 도쿄에 살고 있습니다.
読み:ナヌン トウキョエ サルゴ イッスムニダ
訳:私は、東京に住んでいます。
・서울에 살고 싶어!
読み:ソウルエ サルゴ シポ
訳:ソウルに住みたい!
あとがき
どこも住めば都ですが...あまり田舎過ぎるところでは住めません。
元々、凄い田舎で育ち...いろんなアレルギーを発症しているので。
なんだかんだ、東京が楽だったりします。
ではでは、このへんで。