当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「間違いなく」について勉強しましょう。

「間違いなく朝がやってくる」というような文章で活用します。
例文を確認して理解を深めましょう!

スポンサーリンク

スポンサーリンク

解説

【어김없이】
読み:オギモpッシ
発音:eo-gi-meop-ssi

意味は、副詞で「間違いなく」「必ず」「相変わらず」「きっと」「決まって」となります。

類義語

【틀림없이】確かに/間違いなく
読み:トゥLリモpッシ

  • 어김없이:規則や約束、決まり事にそむくことなく
  • 틀림없이:間違い/誤り/相違することなく

「クリスマスは、間違いなくやってきます」は両方使えますが、「こんなところから落ちたら、間違いなく死ぬよ」は '틀림없이' です。

例文

・올해도 어김없이 크리스마스가 온다.
訳:今年も間違いなくクリスマスがやってくる

・오늘도 어김없이 학교에 등교한다.
訳:今日も決まって学校に登校する。

・어김없이 봄은 온다.
訳:間違いなく春は来る。

あとがき

類義語との使い分けですが、普段の生活で規則的になっていることには【어김없이】の方がいいと思います。

  • 間違いなく朝はやってくる
  • 約束したことは間違いなく守る
  • 相変わらず冬は寒い

ただ '틀림없이' を使ったところで決して通じないわけでもないという...。
まぁ、そのへんは臨機応変にご対応ください!

では、このへんで。감사합니다.

おすすめの記事