★ハングルマスター★

YUKIKAWAハングル講座☆韓国語の勉強を一緒に始めよう!!

韓国語で「とどまる」とは?【머무르다】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「とどまる」について勉強しましょう。

使い方に特徴がありますので、ぜひ解説をご確認ください。

f:id:yukik8er:20181127205912j:plain

解説

【머무르다】
読み:モムルダ
発音:mŏ-mu-rŭ-da

意味は「とどまる」「泊まる」「滞在する」となります。

縮約形で【머물다】と表記するときもありますが、同じ意味です。
文章によっては「止まる」「停まる」「泊まる」「留まる」などの訳で用いられます。

注目!!
ヘヨ体にする際に「르変則」になりますので、変換をお気をつけください!

類義語

【체재】滞在
読み:チェジェ

【숙박】宿泊
読み:スッパク

現在形

【머무릅니다】とどまります(ハムニダ体)
読み:モムルムニダ

【머물러요】とどまります(ヘヨ体)
読み:モムロヨ

【머물러】とどまるよ(パンマル)
読み:モム

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【머물렀다】とどまった
読み:モムロッタ

【머물렀습니다】とどまりました(ハムニダ体)
読み:モムロッスムニダ

【머물렀어요】とどまりました(ヘヨ体)
読み:モムロッソヨ

【머물렀어】とどまったよ(パンマル)
読み:モムロッソ

意志形

【머무르겠다】とどまる
読み:モムルゲッタ

【머무르겠습니다】とどまります(ハムニダ体)
読み:モムルゲッスムニダ

【머무르겠어요】とどまります(ヘヨ体)
読み:モムルゲッソヨ

【머무르겠어】とどまるよ(パンマル)
読み:モムルゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
主観的意志「とどまるつもり」「滞在するそうです」というイメージ

現在進行形

【머무르고 있다】とどまっている
読み:モムルゴ イッタ

【머무르고 있습니다】とどまっています(ハムニダ体)
読み:モムルゴ イッスムニダ

【머무르고 있어요】とどまっています(ヘヨ体)
読み:モムルゴ イッソヨ

【머무르고 있어】とどまっているよ(パンマル)
読み:モムルゴ イッソヨ

過去完了形

【머물러 있었다】とどまっていた
読み:モムロ イッソッタ

【머물러 있었습니다】とどまっていました(ハムニダ体)
読み:モムロ イッソッスムニダ

【머물러 있었어요】とどまっていました(ヘヨ体)
読み:モムロ イッソッソヨ

【머물러 있었어】とどまっていたよ(パンマル)
読み:モムロ イッソッソ

否定形

【머무르지 않다】とどまらない
読み:モムルジ アンタ

願望形

【머무르고 싶다】とどまりたい
読み:モムルゴ シプタ

勧誘形

【머무릅시다】とどまりましょう
読み:モムルプシダ

【머무르자】とどまろう
読み:モムルジャ

仮定形

【머무르면】とどまれば
読み:モムルミョン

例文

・서울에 머무를 예정이세요?
読み:ソウレ モムルル イェジョンイセヨ?
訳:ソウルに滞在する予定ですか?

・현재는 10 위이내에 머무르고 있어요!
読み:ヒョンジェヌン シビウィイネエ モムルゴ イッソヨ
訳:現在は、10位以内にとどまっています

あとがき

結構「とどまる」よりも「泊まる」という意味で用いられることが多い単語です。
旅行サイトの韓国語ver.で見かけることもあるかと思います。

では、このへんで~。