皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「感謝」について勉強しましょう。
韓国語をほぼ知らない人でも、1度は耳にしたことあるだろう『カムサハムニダ』
「ありがとうございます」という言葉ですが、直訳は「感謝します」というとても丁寧な言葉となります。
解説
【감사하다】
読み:カムサハダ
発音:kam-sa-ha-da
意味は、動詞で「感謝する」となります。
『감사』は、名詞で「感謝」という意味です。
他に「監査」という訳でもあります。
類義語
【고맙다】ありがとう
読み:コマプッタ
活用例単語
【감사장】感謝状/お礼状
読み:カムサジャン
【추수감사절】感謝祭(収穫感謝祭)
読み:チュスガムサジョル
【감사드리다】感謝申し上げる
読み:カムサドゥリダ
※謙譲語です。
現在形
【감사합니다】感謝いたします(ハムニダ体)
読み:カムサハムニダ
【감사해요】感謝いたします(ヘヨ体)
読み:カムサヘヨ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
過去形
【감사했다】ありがとう
読み:カムサヘッタ
【감사했습니다】ありがとうございました(ハムニダ体)
読み:カムサヘッスムニダ
【감사했어요】ありがとうございました(ヘヨ体)
読み:カムサヘッソヨ
드리다 現在形
【감사드립니다】感謝申し上げます(ハムニダ体)
読み:カムサドゥリムニダ
【감사드려요】感謝申し上げます(ヘヨ体)
読み:カムサドゥリョヨ
例文
・정말 감사합니다.
読み:チョンマル カムサハムニダ
訳:本当にありがとうございます。
・대단히 감사합니다.
読み:テダニ カムサハムニダ
訳:誠にありがとうございます。
・도와주셔서 감사합니다.
読み:トワジュショソ カムサハムニダ
訳:ご協力いただきありがとうございます。
・진심으로 감사드립니다.
読み:チンシムロ カムサドゥリムニダ
訳:心から感謝いたします。
あとがき
とても丁寧な「ありがとうございます」ではありますが、あまり親しくない人に使うのが一般的だと思います。
家族や、親しい間柄の人に精一杯の感謝の気持ちを伝える時は「고맙습니다」コマプスムニダが良いと思います。
私は、旅行中のお礼は「カムサハムニダ」で統一しています。
ではでは、このへんで!