スポンサーリンク

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ほうっておく」について勉強しましょう。

ドラマで悪い人が主人公に「ただじゃおかないぞ!」みたいなセリフあるじゃないですか?そういうセリフで使えます!
ぜひ、一読ください。


スポンサーリンク

解説

【가만두다】
読み:カマンドゥダ
発音:ka-man-du-da

意味は、動詞で「放っておく」「そっとしておく」「そのままにしておく」となります。

現在形

【가만둡니다】放っておきます(ハムニダ体)
読み:カマンドゥmニダ

【가만둬요】放っておきます(ヘヨ体)
読み:カマンドゥォヨ

【가만둬】放っておくよ(パンマル)
読み:カマンドゥォ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【가만뒀다】放っておいた
読み:カマンドゥォッタ

【가만뒀습니다】放っておきました(ハムニダ体)
読み:カマンドゥォッスmニダ

【가만뒀어요】放っておきました(ヘヨ体)
読み:カマンドゥォッソヨ

【가만뒀어】放っておいたよ(パンマル)
読み:カマンドゥォッソ

意志/推量形

【가만두겠다】放っておく
読み:カマンドゥゲッタ

【가만두겠습니다】放っておきます(ハムニダ体)
読み:カマンドゥゲッスmニダ

【가만두겠어요】放っておきます(ヘヨ体)
読み:カマンドゥゲッソヨ

【가만두겠어】放っておくよ(パンマル)
読み:カマンドゥゲッソ

動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す

否定形

【가만두지 않다】放っておかない
読み:カマンドゥジ アンタ

【가만 안 두다】放っておかない
読み:カマン アン ドゥダ

※どちらも「ただではおかない」と訳せます。

疑問形

【가만둡니까?】放っておきますか?
読み:カマンドゥmニッカ?

依頼形

【가만둬 주세요】放っておいてください
読み:カマンドゥォジュセヨ

勧誘形

【가만둡시다】放っておきましょう
読み:カマンドゥpッシダ

【가만두자】放っておこう
読み:カマンドゥジャ

仮定形

【가만두면】放っておけば
読み:カマンドゥミョン

例文

・다시 만나면 가만두지 않겠다고 했잖아.
訳:また会ったらただじゃおかないと言ったじゃないか。

・매일 가만 안 두죠.
訳:毎日、放っておいてくれないのね。
♪TWICE「Like OOH-AHH」より

あとがき

例文にあるTWICEの「Like OOH-AHH」という曲は、自分が可愛いからみんな私に夢中で放っておいてくれない(そっとしておいてくれない)という歌です。

生まれ変わったらそういう人生を送りたいものです。笑

ではでは♡

おすすめの記事