ハングルマスター

ゆきかわの韓国語の教科書

韓国語で「ほうっておく」とは?【가만두다】意味を勉強しよう!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ほうっておく」について勉強しましょう。

ドラマで悪い人が主人公に「ただじゃおかないぞ!」みたいなセリフあるじゃないですか?そういうセリフで使えます!
普段の生活では、なかなかないけど覚えましょう。

f:id:yukik8er:20181206155925j:plain

解説

【가만두다】
読み:カマンドゥダ
発音:ka-man-du-da

意味は、動詞で「放っておく」「そっとしておく」となります。

【가만히】は、副詞で「じっと」「おとなしく」となります。

現在形

【가만둡니다】放っておきます(ハムニダ体)
読み:カマンドゥムニダ

【가만둬요】放っておきます(ヘヨ体)
読み:カマンドゥォヨ

【가만둬】放っておくよ(パンマル)
読み:カマンドゥォ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【가만뒀다】放っておいた
読み:カマンドゥォッタ

【가만뒀습니다】放っておきました(ハムニダ体)
読み:カマンドゥォッスムニダ

【가만뒀어요】放っておきました(ヘヨ体)
読み:カマンドゥォッソヨ

【가만뒀어】放っておいたよ(パンマル)
読み:カマンドゥォッソ

意志/推量形

【가만두겠다】放っておく
読み:カマンドゥゲッタ

【가만두겠습니다】放っておきます(ハムニダ体)
読み:カマンドゥゲッスムニダ

【가만두겠어요】放っておきます(ヘヨ体)
読み:カマンドゥゲッソヨ

【가만두겠어】放っておくよ(パンマル)
読み:カマンドゥゲッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。

現在進行形

【가만두고 있다】放っておいている
読み:カマンドゥゴ イッタ

【가만두고 있습니다】放っておいています(ハムニダ体)
読み:カマンドゥゴ イッスムニダ

【가만두고 있어요】放っておいています(ヘヨ体)
読み:カマンドゥゴ イッソヨ

【가만두고 있어】放っておいているよ(パンマル)
読み:カマンドゥゴ イッソ

過去進行形

【가만두고 있었다】放っておいていた
読み:カマンドゥゴ イッソッタ

【가만두고 있었습니다】放っておいていました(ハムニダ体)
読み:カマンドゥゴ イッソッスムニダ

【가만두고 있었어요】放っておいていました(ヘヨ体)
読み:カマンドゥゴ イッソッソヨ

【가만두고 있었어】放っておいていたよ(パンマル)
読み:カマンドゥゴ イッソッソ

否定形

【가만두지 않다】放っておかない
読み:カマンドゥジ アンタ

【가만 안 두다】放っておかない
読み:カマナン ドゥダ

疑問形

【가만둡니까?】放っておきますか?
読み:カマンドゥムニッカ?

依頼形

【가만둬주세요】放っておいてください
読み:カマンドゥォジュセヨ

勧誘形

【가만둡시다】放っておきましょう
読み:カマンドゥプシダ

【가만두자】放っておこう
読み:カマンドゥジャ

仮定形

【가만두면】放っておけば
読み:カマンドゥミョン

例文

・다시 한다면 가만두지 않겠어!
読み:タシ ハンダミョン カマンドゥジ アンゲッソ
訳:またやれば、ただじゃおかないぞ!
※直訳は「再びやれば放っておかないぞ」です。

・매일 가만 안 두죠.
読み:メイル カマナン ドゥジョ
訳:毎日、放っておいてくれないのね。
♪TWICE「Like OOH-AHH」より

あとがき

例文にあるTWICEの「Like OOH-AHH」という曲は、自分が可愛いからみんな私に夢中で放っておいてくれない(そっとしておいてくれない)という歌です。

生まれ変わったらそういう人生を送りたいものです。笑

ではでは♡

スポンサーリンク