当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「むやみに」という単語について勉強しましょう。

「むやみに触らないでください」というような文章で用います。
ぜひ、一読くださいませ。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20190223114600j:plain

解説

【함부로】
読み:ハブロ
発音:ham-bu-ro
「むやみに」「やたらと」「みだりに」「勝手に」となります。
文章によっては「いい加減に」という訳にもなります。

【마구】
読み:マグ
発音:ma-gu
「むやみに」「なりふり構わず」となります。

【막】
読み:マク
発音:mak
※『마구』の縮約形

【마구잡이로】
読み:マグジャビロ
発音:ma-gu-ja-bi-ro
「めちゃくちゃに」「手当たり次第に」となります。

【닥치는 대로】
読み:タチヌンデロ
発音:tak-chi-nŭn tae-ro
「片っ端から」「手当たり次第に」となります。

【덮어놓고】
読み:トポノコ
発音:tŏ-pŏ-no-ko
「むやみに」「やたらに」「頭ごなしに」となります。

【무턱대고】
読み:ムトテゴ
発音:mu-tŏk-ttae-go
「むやみに」「やたらに」「見境なく」となります。

【쓸데없이】
読み:スッテオッ
発音:ssŭl-tte-ŏp-ssi
「むやみに」「やたらに」「無駄に」「余計に」となります。

どの単語も「むやみに」「やたらに」という訳やニュアンスで活用されます。
後のことを考えずに行うさまや、度を越してしまう行動のときに使う単語となります。

類義語

【괜히】わけもなく・無性に・無駄に
読み:ケェニ

【공연히】やたらに・わけもなく
読み:コンヨニ

【멋대로】勝手に・やたらに
読み:モッテロ

例文

・함부로 사람을 믿지 마세요.
読み:ハブロ サラムル ミッチ マセヨ
訳:むやみに人を信じないでください。

・작품에 함부로 만지지 말아요.
読み:チャプメ ハブロ マンジジ マラヨ
訳:作品にむやみに触れないでくださいね

あとがき

類義語の「괜히」と「공연히」は、無駄に・余計にという訳が多く...「멋대로」は、勝手という訳が多いので、別にしています。

【함부로】がよく使われるので、覚えておきましょう。

では、このへんで。アンニョンハセヨ~。

おすすめの記事