皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「轢かれる」「はねられる」について勉強しましょう。
車にはねられたり、重いものにしかれるというときに用いられる単語です。
使用頻度は低そうですが、覚えておきましょう。

解説
【치이다】
読み:チイダ
発音:chi-i-da
意味は、動詞で「(車に)轢かれる」「はねられる」です。
【치다】の「轢く」「はねる」の使役形となります。
現在形
【치입니다】轢かれます(ハムニダ体)
読み:チイムニダ
【치여요】轢かれます(ヘヨ体)
読み:チヨヨ
【치여】轢かれるよ(パンマル)
読み:チヨ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【치였다】轢かれた
読み:チヨッタ
【치였습니다】轢かれました(ハムニダ体)
読み:チヨッスムニダ
【치였어요】轢かれました(ヘヨ体)
読み:チヨッソヨ
【치였어】轢かれたよ(パンマル)
読み:チヨッソ
疑問形
【치였습니까?】轢かれたの?
読み:チヨッスムニッカ?
願望形
【치이고 싶다】轢かれたい
読み:チイゴ シプタ
※まず活用することはないが、一応です!下記も...
依頼形
【치여주세요】轢かれてください
読み:チヨジュセヨ
仮定形
【치인다면】轢かれたら
読み:チインダミョン
例文
・차에 치여 중태입니다.
読み:チャエ チヨ チュンテイムニダ
訳:車に轢かれて重体です。
・아이가 차에 치일 뻔했어요.
読み:アイガ チャエ チイル ッポネッソヨ
訳:子供が車に轢かれるところでした。
・차에 치여 돌아가셨습니다.
読み:チャエ チヨ トラガショッスムニダ
訳:車にはねられて亡くなりました。
・기차에 치인다면 틀림없이 즉사야.
読み:キチャエ チインダミョン トゥリモプシ チュクサヤ
訳:列車にはねられたら間違いなく即死だよ。
あとがき
私、車に轢かれたことはないんですけど...車を運転中にトラックが信号無視して衝突してきたことがあり...重傷でしたという過去があります。
まぁ、意識はあったんですけど胸骨骨折で息するのもままならない状態で警察の調書を受けたんですが...何があっても謝らないトラック運転手。。。
ちなみに私の車は廃車になりました~。
ローンが終わって2か月後の事故...笑
みなさん、交通事故にはくれぐれも注意してください。