皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語の「恥ずかしい」まとめです。
「やってしまった!めちゃ、恥ずかしい...」というようなときに用います。
ぜひ、一読ください。
解説
【창피하다】
読み:チャンピハダ
発音:chang-pi-ha-da
意味は、形容詞で「恥ずかしい」となります。
※何か、失敗して恥ずかしいときに使用。
【창피】チャンピは、「恥」という意味です。
類義語
【부끄럽다】
読み:プックロプタ
※一番オールマイティに使える単語で、普通に「恥ずかしい」として使用できます。
【쑥스럽다】
読み:ッスクスロプタ
※決まりが悪い、その場にいるのがおこがましい時に使用します。
謙遜した照れくさい雰囲気のときに使うとのこと。
例えば、盛大なパーティーで自分がその場にいるのが恥ずかしいなど。
現在形
【창피합니다】恥ずかしいです(ハムニダ体)
読み:チャンピハムニダ
【창피해요】恥ずかしいです(ヘヨ体)
読み:チャンピヘヨ
【창피해】恥ずかしいよ(パンマル)
読み:チャンピヘ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【창피했다】恥ずかしかった
読み:チャンピヘッタ
【창피했습니다】恥ずかしかったです(ハムニダ体)
読み:チャンピヘッスムニダ
【창피했어요】恥ずかしかったです(ヘヨ体)
読み:チャンピヘッソヨ
【창피했어】恥ずかしかったよ(パンマル)
読み:チャンピヘッソ
推量形
【창피하겠다】恥ずかしい
読み:チャンピハゲッタ
【창피하겠습니다】恥ずかしいです(ハムニダ体)
読み:チャンピハゲッスムニダ
【창피하겠어요】恥ずかしいです(ヘヨ体)
読み:チャンピハゲッソヨ
【창피하겠어】恥ずかしいよ(パンマル)
読み:チャンピハゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
連用形
【창피해서】恥ずかしくて
読み:チャンピヘソ
仮定形
【창피하면】恥ずかしいなら
読み:チャンピハミョン
逆説終止形
【창피지만】恥ずかしいけれど
読み:チャンピジマン
疑問形
【창피했니?】恥ずかしかったの?
読み:チャンピヘンニ?
【창피합니까?】恥ずかしいですか?
読み:チャンピハムニッカ?
例文
・발음이 서툴러서 창피해요.
読み:パルミ ソトゥルロソ チャンピヘヨ
訳:発音が下手で恥ずかしいです。
あとがき
「恥ずかしい」は3パターンあります。
これは、もう慣れだと思うので...頭に入れておけば、自然と使えるようになると思います。
いろんな例文を作って理解を深めましょう。
ではでは~。