ハングルマスター

ゆきかわの韓国語の教科書

韓国語で「場合」とは?【경우】意味を勉強しよう!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「場合」「ケース」について勉強しましょう。

「最悪のケース」や「いずれの場合でも」というような文章を作るときに用いられます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20181206143829j:plain

解説

【경우】
読み:キョン
発音:kyŏng-u

意味は、名詞で「場合」「ケース」となります。
そのときの事情・場合・状況・境遇を表します。

類義語

【케이스】ケース
読み:ケイス
※外来語です「case」

【판국】場面・局面
読み:パング

活用単語

【경우의 수】場合の数
読み:キョンウェ ス
※トーナメント方式のスポーツでよく用いられる。

【최악의 경우】最悪の場合
読み:チェアゲィ キョン

【만일의 경우】万一の場合
読み:マニレィ キョン

【어느 경우에도】いずれの場合でも
読み:オヌ キョンエド

活用例

【경우가】場合が
読み:キョンウガ

【경우에】場合に
読み:キョンウエ

【경우에는】場合には
読み:キョンウエヌン

【경우에도】場合でも
読み:キョンエド

【경우는 따라서】場合によって
読み:キョンウヌンッタラソ

例文

・그거하고 이거는 경우가 달라요!
読み:クゴハゴ イゴヌン キョンウガ タラヨ
訳:それとこれは、場合が違いますよ

・최악의 경우까지 생각합니다.
読み:チェアゲィ キョンウッカジ センガカムニダ
訳:最悪の場合まで考えています

・그리고 최악의 경우에 대한 예방책을 생각해주세요.
読み:クリゴ チェアゲィ キョンウエ デハン イェバンチェグル センガケジュセヨ
訳:そして、最悪の場合の予防策を考えてください

・환절기에 몸 상태가 나빠지는 경우가 많아요.
読み:ファンジョルギエ モム サンテガ ナッパジヌン キョンウガ マナヨ
訳:季節の変わり目に体調を悪くする場合が多いです
※「몸 상태」→体の状態

・발음을 틀리면 다른 의미가 되는 경우도 있습니다.
読み:バルムル トゥリミョン タルン ウィミガ ドゥェヌン キョンウド イッスムニダ
訳:発音を間違えば、違う意味になる場合があります

・어느 경우에도 엄격하게 처리하십시오.
読み:オヌ キョンエド オムギョカゲ チョリハシプシオ
訳:いずれの場合でも厳密に処理してください

あとがき

「~の場合」と言いたいときに付けるだけなので、特に難しくはありません。
いろんな例文を作成してみてくださいね。

では、このへんで~!とぼじゃ。

スポンサーリンク