当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「隙間が空く」について勉強しましょう。

「壁に隙間が出来ている」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20220304140535j:plain

解説

【벌어지다】
読み:ポロジダ
発音:peo-reo-ji-da

意味は、動詞で「隙間が空く」「空間ができる」となります。
二人の仲に隙間ができるという使い方もします。

他に以下の意味もあります。

  • (事が)起きる・繰り広げられる
  • (熟した実が)裂ける
  • (木の枝が)伸びる
  • (男性の胸や肩が)張る・がっちりする

現在形

【벌어집니다】空きます(ハムニダ体)
読み:ポロジmニダ

【벌어져요】空きます(ヘヨ体)
読み:ポロジョヨ

【벌어져】空くよ(パンマル)
読み:ポロジョ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【벌어졌다】空いた
読み:ポロジョッタ

【벌어졌습니다】空きました(ハムニダ体)
読み:ポロジョッスmニダ

【벌어졌어요】空きました(ヘヨ体)
読み:ポロジョッソヨ

【벌어졌어】空いたよ(パンマル)
読み:ポロジョッソ

意志/推量形

【벌어지겠다】空く
読み:ポロジゲッタ

【벌어지겠습니다】空きます(ハムニダ体)
読み:ポロジゲッスmニダ

【벌어지겠어요】空きます(ヘヨ体)
読み:ポロジゲッソヨ

【벌어지겠어】空くよ(パンマル)
読み:ポロジゲッソ

動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す

現在進行形

【벌어지고 있다】空いている
読み:ポロジゴ イッタ

【벌어지고 있습니다】空いています(ハムニダ体)
読み:ポロジゴ イッスmニダ

【벌어지고 있어요】空いています(ヘヨ体)
読み:ポロジゴ イッソヨ

【벌어지고 있어】空いているよ(パンマル)
読み:ポロジゴ イッソ

過去進行形

【벌어지고 있었다】空いていた
読み:ポロジゴ イッソッタ

【벌어지고 있었습니다】空いていました(ハムニダ体)
読み:ポロジゴ イッソッスmニダ

【벌어지고 있었어요】空いていました(ヘヨ体)
読み:ポロジゴ イッソッソヨ

【벌어지고 있었어】空いていたよ(パンマル)
読み:ポロジゴ イッソッソ

否定形

【벌어지지 않다】空かない
読み:ポロジジ アンタ

疑問形

【벌어졌습니까?】空きましたか?
読み:ポロジョッスmニッカ?

仮定形

【벌어지면】空けば
読み:ポロジミョン

例文

・벽에 틈이 벌어져서 바람이 들어 온다.
訳:壁に隙間が出来て風が入ってくる。

・둘 사이에 거리가 벌어졌어.
訳:二人の仲にひびが入りました。
※「疎遠になった」でも構いません。

あとがき

電車のホームと車両ドアの間が空いているとか、そういう文章で用いることが出来ると思います。

では、このへんで。

おすすめの記事