当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「火を通す」について勉強しましょう。

「お肉を鉄板で焼いて~!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20201003180951j:plain

スポンサーリンク

解説

【지지다】
読み:チジダ
発音:chi-ji-da

意味は、動詞で「煮詰める」「煎る」「炒める」「焦がす」「焼く」となります。
ゆっくり火を通す・水分を飛ばし焼くというニュアンスです。

また、チヂミの原形だそうです。
지지다→(名詞化)→지짐→지짐이:チヂミ

しかしながら、日本人が「チヂミ」と呼んでるあの料理…
韓国の方は『부침개』『전』と呼びます。

類義語

【부치다】焼く・油焼きする
読み:プチダ

【졸이다】煮詰める
読み:チョリダ

現在形

訳は「煮詰める」でまとめます

【지집니다】煮詰めます(ハムニダ体)
読み:チジムニダ

【지져요】煮詰めます(ヘヨ体)
読み:チジョヨ

【지져】煮詰めるよ(パンマル)
読み:チジョ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【지졌다】煮詰めた
読み:チジョッタ

【지졌습니다】煮詰めました(ハムニダ体)
読み:チジョッスムニダ

【지졌어요】煮詰めました(ヘヨ体)
読み:チジョッソヨ

【지졌어】煮詰めたよ(パンマル)
読み:チジョッソ

意志/推量形

【지지겠다】煮詰める
読み:チジゲッタ

【지지겠습니다】煮詰めます(ハムニダ体)
読み:チジゲッスムニダ

【지지겠어요】煮詰めます(ヘヨ体)
読み:チジゲッソヨ

【지지겠어】煮詰めるよ(パンマル)
読み:チジゲッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。

現在進行形

【지지고 있다】煮詰めている
読み:チジゴ イッタ

【지지고 있습니다】煮詰めています(ハムニダ体)
読み:チジゴ イッスムニダ

【지지고 있어요】煮詰めています(ヘヨ体)
読み:チジゴ イッソヨ

【지지고 있어】煮詰めているよ(パンマル)
読み:チジゴ イッソ

過去進行形

【지지고 있었다】煮詰めていた
読み:チジゴ イッソッタ

【지지고 있었습니다】煮詰めていました(ハムニダ体)
読み:チジゴ イッソッスムニダ

【지지고 있었어요】煮詰めていました(ヘヨ体)
読み:チジゴ イッソッソヨ

【지지고 있었어】煮詰めていたよ(パンマル)
読み:チジゴ イッソッソ

疑問形

【지집니까?】煮詰めますか?
読み:チジムニッカ?

願望形

【지지고 싶다】煮詰めたい
読み:チジゴ シプタ

依頼形

【지져 주세요】煮詰めてください
読み:チジョジュセヨ

命令形

【지지십시오】煮詰めてください
読み:チジシプシオ

【지지세요】煮詰めてください
読み:チジセヨ
※「煮詰めなさい」でも可

【지져라】煮詰めろ
読み:チジョラ

勧誘形

【지집시다】煮詰めましょう
読み:チジプシダ

【지지자】煮詰めよう
読み:チジジャ

仮定形

【지지면】煮詰めれば
読み:チジミョン

例文

・지지든 볶든 마음대로 해.
読み:チジドゥン ポットゥン マウデロ ヘ
訳:煮るなり焼くなり好きにしろ!

・기름을 넣고 지지고 볶읍시다.
読み:キルム ノッコ チジゴ ポックプシダ
訳:油を入れて焼いて炒めましょう。

あとがき

イメージは「ホットケーキを焼く」とか「お好み焼きを焼く」が合いそうです。
水分を飛ばしながら焼く!煮る!って感じです。

鉄板でお肉を焼くでも良いですよ。

類義語もあるので難しいですね~。
ではでは~!

おすすめの記事