当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ほじる」について勉強しましょう。

「鼻をほじっちゃダメ!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20200922141542j:plain

解説

【후비다】
読み:フビダ
発音:hu-bi-da

意味は、動詞で「ほじる」「ほじくる」となります。
耳や鼻をほじるというときに用いる。

現在形

【후빕니다】ほじります(ハムニダ体)
読み:フビムニダ

【후벼요】ほじります(ヘヨ体)
読み:フビョヨ

【후벼】ほじるよ(パンマル)
読み:フビョ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【후볐다】ほじった
読み:フビョッタ

【후볐습니다】ほじりました(ハムニダ体)
読み:フビョッスムニダ

【후볐어요】ほじりました(ヘヨ体)
読み:フビョッソヨ

【후볐어】ほじったよ(パンマル)
読み:フビョッソ

意志/推量形

【후비겠다】ほじる
読み:フビゲッタ

【후비겠습니다】ほじります(ハムニダ体)
読み:フビゲッスムニダ

【후비겠어요】ほじります(ヘヨ体)
読み:フビゲッソヨ

【후비겠어】ほじるよ(パンマル)
読み:フビゲッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。

否定形

【후비지 않다】ほじらない
読み:フビジ アンタ

否定表現

【후비지 마세요】ほじらないでください
読み:フビジ マセヨ

【후비지 마】ほじらないで
読み:フビジ マ

例文

・풀장에서 나오고 귀를 후볐다.
読み:プジャンエソ ナオゴ クィル フビョッタ
訳:プールから出てきて耳をほじった。

・코를 후벼서 코피가 나버렸다.
読み:コル フビョソ コピガ ナボリョッタ
訳:鼻をほじって鼻血が出ちゃったよ。

あとがき

画像の女の子は、決して鼻をほじっていませんので、あしからず!
可愛かったので、画像に使っちゃいました。ミアン!

「鼻をほじる人が嫌い」と言ってるタレントさんをTVで見ましたが、あなたは鼻をほじったことないの?...と思ってしまう。

風邪ひくと、鼻水が固まるよね...。
ほじるしかないと思う!うん。

ではでは~!

おすすめの記事