当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「公平」について勉強しましょう。

「不公平だと思います」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20191201162326j:plain

解説

【공평】
読み:コンピョン
発音:kong-pyŏng

意味は、名詞で「公平」となります。

活用例単語

【불공평】不公平
読み:プゴンピョン

【공평하다】公平だ
読み:コンピョンハダ

【공평을 잃다】公平を欠く
読み:コンピョンル イ

現在形

【공평합니다】公平です(ハムニダ体)
読み:コンピョンハムニダ

【공평해요】公平です(ヘヨ体)
読み:コンピョンヘヨ

【공평해】公平だよ(パンマル)
読み:コンピョンヘ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【공평했다】公平だった
読み:コンピョンヘッタ

【공평했습니다】公平でした(ハムニダ体)
読み:コンピョンヘッスムニダ

【공평했어요】公平でした(ヘヨ体)
読み:コンピョンヘッソヨ

【공평했어】公平だったよ(パンマル)
読み:コンピョンヘッソ

否定形

【공평하지 않다】公平ではない
読み:コンピョンハジ アンタ

【공평하지 않습니다】公平ではありません(ハムニダ体)
読み:コンピョンハジ アンスムニダ

【공평하지 않아요】公平ではありません(ヘヨ体)
読み:コンピョンハジ アナヨ

【공평하지 않아】公平ではないよ(パンマル)
読み:コンピョンハジ アナ

疑問形

【공평합니까?】公平ですか?
読み:コンピョンハムニッカ?

【공평했습니까?】公平でしたか?
読み:コンピョンヘッスムニッカ?

仮定形

【공평하면】公平なら
読み:コンピョンハミョン

例文

・이것은, 불공평하다고 생각합니다.
読み:イゴスン プゴンピョンハダゴ センガカムニダ
訳:これは、不公平だと思います。

・공평하게 다뤄 주세요.
読み:コンピョンハゲ タルォジュセヨ
訳:公平に扱ってください。

・인생이란 결코 공평하지 않습니다.
読み:インセンイラン キョコ コンピョンハジ アンスムニダ
訳:人生というのは、決して公平ではありません。

・불공평한 세상이라고 생각합니다.
読み:プゴンピョンハン セサンイラゴ センガカムニダ
訳:不公平な世の中だと思います。

あとがき

不公平なことって多いですよね。

私の妹曰く...「人間の見た目が違うってところで、世界はすでに公平ではない」と言ってました。
なので、この世が公平になるってことはないとのこと...。

ふむふむ。確かにね....。

ではでは!

おすすめの記事