皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「旋律」について勉強しましょう。
「美しい旋律を聞かせます」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【선율】
読み:ソニュル
発音:sŏ-nyul
意味は、名詞で「旋律」「節」「メロディー」となります。
類義語
【멜로디】メロディー
読み:メルロディ
活用例
【선율을 들려주다】旋律を聴かせる
読み:ソニュルル トゥルリョジュダ
【선율이 흐르다】旋律が流れる
読み:ソニュリ フルダ
【아름다운 선율】美しい旋律
読み:アルムダウン ソニュル
【조용한 선율】静かな旋律
読み:チョヨンハン ソニュル
現在形
【선율이다】旋律である
読み:ソニュリダ
【선율입니다】旋律です(ハムニダ体)
読み:ソニュリムニダ
【선율이에요】旋律です(ヘヨ体)
読み:ソニュリエヨ
【선율이야】旋律だよ(パンマル)
読み:ソニュリヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【선율이었다】旋律だった
読み:ソニュリオッタ
【선율이었습니다】旋律でした(ハムニダ体)
読み:ソニュリオッスムニダ
【선율이었어요】旋律でした(ヘヨ体)
読み:ソニュリオッソヨ
【선율이었어】旋律だったよ(パンマル)
読み:ソニュリオッソ
疑問形
【선율입니까?】旋律ですか?
読み:ソニュリムニッカ?
【선율이었습니까?】旋律でしたか
読み:ソニュリオッスムニッカ?
仮定形
【선율이라면】旋律なら
読み:ソニュリラミョン
例文
・어김없이 음악 선율이 흘러나왔어요.
読み:オギモプシ ウマク ソニュリ フルロナワッソヨ
訳:間違いなく音楽の旋律が流れてきました。
・플루트의 청아한 선율이었습니다.
読み:プルルトゥウィ チョンアハン ソニュリオッスムニダ
訳:フルートの清らかな旋律でした。
・선율에 맞춰 몸을 움직여 주세요.
読み:ソニュレ マッチュォ モムル ウムジギョ ジュセヨ
訳:メロディーに合わせて体を動かしてください。
あとがき
「旋律」とは、なかなか言わないと思うので「メロディー」という訳で活用しても構いません。
いろんな例文を作って、活用してください。
ではでは、このへんで~。あんにょん。