ハングルマスター

韓国語・ハングルを勉強したい!YUKIKAWA独学ブログ

韓国語で「傷つく」とは?【상처입다】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「傷つく」について勉強しましょう。

「彼女は、傷ついていますよ!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20190531232620j:plain

解説

【상처입다】
読み:サンチョイッタ
発音:sang-chŏ-ip-tta

意味は、動詞で「傷つく」「怪我をする」となります。

『상처를 입다』でも、同じ訳で活用できます。
訳すときは「傷つく」以外に「傷を負う」「痛手を負う」としても構いません。

【상처입다】より「~を」を入れて『상처를 입다』で活用するほうが多いようです。
活用例は、「~を」入れてまとめています。

類義語

【상처받다】傷つく
読む:サンチョバッタ

상처받다...人為的な場合(他人から受けた傷)
상처입다...人為的&自然につけられた傷

現在形

【상처를 입습니다】傷ついています(ハムニダ体)
読み:サンチョルスムニダ

【상처를 입어요】傷ついています(ヘヨ体)
読み:サンチョル イボヨ

【상처를 입어】傷ついているよ(パンマル)
読み:サンチョル イボ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【상처를 입었다】傷ついていた
読み:サンチョル イボッタ

【상처를 입었습니다】傷ついていました(ハムニダ体)
読み:サンチョル イボッスムニダ

【상처를 입었어요】傷ついていました(ヘヨ体)
読み:サンチョル イボッソヨ

【상처를 입었어】傷ついていたよ(パンマル)
読み:サンチョル イボッソ

否定形

【상처입지 않다】傷ついていない
読み:サンチョイチ アンタ

疑問形

【상처를 입습니까?】傷ついていますか?
読み:サンチョルスムニッカ?

【상처를 입었습니까?】傷ついていましたか?
読み:サンチョル イボッスムニッカ?

仮定形

【상처를 입으면】傷つけば
読み:サンチョル イブミョン

例文

・마음에 상처를 입었어요.
読み:マウメ サンチョル イボッソヨ
訳:心に傷を負いました

・가벼운 상처를 입었다.
読み:カビョウン サンチョル イボッタ
訳:軽い傷を負いました

あとがき

類義語との使い分けを覚えておきましょう。
他人から受けた精神的なもので「傷つく」という場合は、【상처입다】も使えますが…『상처받다』の方がしっくりきます。

いろんなパターンで例文を作ってみてください。
また、訳は「傷つきます」「傷つきました」でも構いません。

ではでは〜。