ハングルマスター

韓国語独学者におくる単語集

韓国語で「腕を組む」とは?【팔짱끼다】意味を勉強しよう!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「腕を組む」について勉強しましょう。

「腕を組んで考え事をしています」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20210823223436j:plain

解説

【팔짱끼다】
読み:パッチャンッキダ
発音:pal-tchang-kki-da

意味は、動詞で「腕を組む」となります。
『팔짱을 끼다』でも構いません。

『팔짱』が名詞で「腕組み」という意味です。

①恋人同士の腕組み、②両腕を胸の前で交差させ組む→文章によっては「傍観する」と訳してもいいようです。

現在形

【팔짱낍니다】腕を組みます(ハムニダ体)
読み:パッチャンッキスニダ

【팔짱껴요】腕を組みます(ヘヨ体)
読み:パッチャンッキョヨ

【팔짱껴】腕を組むよ(パンマル)
読み:パッチャンッキョ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【팔짱꼈다】腕を組んだ
読み:パッチャンッキョッタ

【팔짱꼈습니다】腕を組みました(ハムニダ体)
読み:パッチャンッキョッスニダ

【팔짱꼈어요】腕を組みました(ヘヨ体)
読み:パッチャンッキョッソヨ

【팔짱꼈어】腕を組んだよ(パンマル)
読み:パッチャンッキョッソ

意志/推量形

【팔짱끼겠다】腕を組む
読み:パッチャンッキゲッタ

【팔짱끼겠습니다】腕を組みます(ハムニダ体)
読み:パッチャンッキゲッスニダ

【팔짱끼겠어요】腕を組みます(ヘヨ体)
読み:パッチャンッキゲッソヨ

【팔짱끼겠어】腕を組むよ(パンマル)
読み:パッチャンッキゲッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。

現在進行形

【팔짱끼고 있다】腕を組んでいる
読み:パッチャンッキゴ イッタ

【팔짱끼고 있습니다】腕を組んでいます(ハムニダ体)
読み:パッチャンッキゴ イッスニダ

【팔짱끼고 있어요】腕を組んでいます(ヘヨ体)
読み:パッチャンッキゴ イッソヨ

【팔짱끼고 있어】腕を組んでいるよ(パンマル)
読み:パッチャンッキゴ イッソ

否定形

【팔짱끼지 않다】腕を組まない
読み:パッチャンッキジ アンタ

例文

・연인들이 팔짱끼고 걷고 있어요.
読み:ヨニンドゥリ パッチャンッキゴ コッコ イッソヨ
訳:恋人たちが腕を組んで歩いています。

・팔짱을 끼고 밖을 내다보고 있었어.
読み:パッチャングル ッキゴ パック ネダボゴ イッソッソ
訳:腕を組んで外を眺めていた。

あとがき

日本ってあんまり腕を組んで歩いている人少なくないですか?
手を繋いでる人もあんまり見たことない…。
私があんまり外出しないから、たまたま遭遇しないだけかしら。

アンニョンハセヨ

スポンサーリンク