皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「冗談」について勉強しましょう。
「冗談やめて~」とか...日本語でも普通に使う単語なので、覚えておくといいかもしれません。
ぜひ、一読ください。
解説
【농담】
読み:ノンダム
発音:nong-dam
意味は、名詞で「冗談」となります。
類義語
【장난】いたずら
読み:チャンナン
「장난이 아니다」ふざけてない
※冗談じゃないという意味合いで使用される。
活用例単語
・반농담(冗談半分)
読み:パンノンダム
・심한 농담(ひどい冗談)
読み:シマン ノンダム
現在形
【농담이다】冗談だ
読み:ノンダミダ
【농담입니다】冗談です(ハムニダ体)
読み:ノンダミムニダ
【농담이에요】冗談です(ヘヨ体)
読み:ノンダミエヨ
【농담이야】冗談だよ(パンマル)
読み:ノンダミヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【농담이었다】冗談だった
読み:ノンダミオッタ
【농담이었습니다】冗談でした(ハムニダ体)
読み:ノンダミオッスムニダ
【농담이었어요】冗談でした(ヘヨ体)
読み:ノンダミオッソヨ
【농담이었어】冗談だったよ(パンマル)
読み:ノンダミオッソ
疑問形
【농담입니까?】冗談ですか?
読み:ノンダミムニッカ?
仮定形
【농담이라면】冗談なら
読み:ノンダミラミョン
その他活用
【농담 말하지 마!】冗談言わないで!
読み:ノムダム マラジ マ!
【농담하지 마!】冗談やめて!
読み:ノンダマジ マ!
※日本人としては、上の「冗談言わない」という文章を作ってしまうが普通に使われるのは「하지 마」です。
きっと、上の「말하지 마」でも通じますが冗談言わないでという意味で「하지 마」で問題ありません。
例文
読み:クゴッマリャ ノンダミエヨ?
訳:それって、冗談ですよね?
・농담이므로, 화내지 말아 주세요.
読み:ノンダミムロ ファネジ マラジュセヨ
訳:冗談なので、怒らないでください。
あとがき
韓国語で冗談を言えるくらいになったら、かなりの上級者ですよね。
ただ、冗談は通じる人とそうでない人がいるので気を付けましょう。
ではでは、今回はこのへんで~。