皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語の「今」という単語を勉強しようと思います。
以前に「今日」についても記事にしていますが、今回はすべての【今】をまとめます!
解説
【지금】
読み:チグム
発音:chi-gŭm
意味は、名詞で「今」となります。
疑問形
【지금요?】今ですか?
読み:チグムニョ?
【지금?】今?
読み:チグム?
例文
・지금 뭐하니?
読み:チグム ムゥォアニ?
訳:今、何してるの?
・지금부터 떠나자!
読み:チグムブト ットナジャ
訳:今から出掛けよう!
・지금 행복합니다.
読み:チグム ヘンボカムニダ
訳:今、幸せです。
「今」単語まとめ
ハングル | 読み | |
---|---|---|
今日 | 오늘 | オヌル |
今週 | 이번 주 | イボンチュ |
금주 | クムジュ | |
今月 | 이달 | イダル |
금월 | クムウォル | |
今年 | 올해 | オレ |
금년 | クムニョン |
今週・今月・今年と2通りの言い方がありますが上段の方が普段使いとのことです。
例えば、今週の「금주」は、ニュースなどで使われる堅いイメージの単語になるそうです。
ただ、どちらを使っても間違いではないそうです。
「今」単語まとめ2
ハングル | 読み | |
---|---|---|
今回 | 이번 | イボン |
今度 | 다음 | タウム |
今から | 지금부터 | チグムブト |
今まで | 지금까지 | チグムッカジ |
今春 | 올 봄 | オルポム |
今夏 | 올 여름 | オルヨルム |
今秋 | 올 가을 | オルカウル |
今冬 | 올 겨울 | オルキョゥル |
「今度」の【다음】は、「次」という意味もあります。
今春・今夏・今秋・今冬は、「今年の〇〇」という単語となります。
あとがき
【지금】は、怒っているときに度々使われる単語でもあります。
怒ったフレーズを言ったあとに【지금】と付けたりしますが、きっと「今、私の言っていることが分かるか!?」みたいなニュアンスかと思います。
ぜひ、覚えておいてください。