スポンサーリンク

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「争う」について勉強しましょう。

「昨日、弟と喧嘩した」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読くださいませ。


スポンサーリンク

解説

【싸우다】
読み:ッサウダ
発音:ssa-u-da

意味は、動詞で「争う」「戦う」「喧嘩をする」となります。
戦争などでも使われる単語です。

現在形

【싸웁니다】争います(ハムニダ体)
読み:サウmニダ

【싸워요】争います(ヘヨ体)
読み:サウォヨ

【싸워】争うよ(パンマル)
読み:サウォ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【싸웠다】争った
読み:サウォッタ

【싸웠습니다】争いました(ハムニダ体)
読み:サウォッスmニダ

【싸웠어요】争いました(ヘヨ体)
読み:サウォッソヨ

【싸웠어】争ったよ(パンマル)
読み:サウォッソ

意志/推量形

【싸우겠다】争う
読み:サウゲッタ

【싸우겠습니다】争います(ハムニダ体)
読み:サウゲッスmニダ

【싸우겠어요】争います(ヘヨ体)
読み:サウゲッソヨ

【싸우겠어】争うよ(パンマル)
読み:サウゲッソ

動詞の語幹:未来の時制・意志・可能性を表す
用言・時制の語幹:推量・推測を表す

現在進行形

【싸우고 있다】争っている
読み:サウゴ イッタ

【싸우고 있습니다】争っています(ハムニダ体)
読み:サウゴ イッスmニダ

【싸우고 있어요】争っています(ヘヨ体)
読み:サウゴ イッソヨ

【싸우고 있어】争っているよ(パンマル)
読み:サウゴ イッソ

否定形

【싸우지 않다】争わない
読み:サウジ アンタ

仮定形

【싸우면】争えば
読み:サウミョン

例文

・어제 어머니랑 싸웠어요.
訳:昨日、お母さんと喧嘩しました。

・남자친구랑 싸워서 울었어.
訳:彼氏と喧嘩して泣いたの。

あとがき

例文は「喧嘩する」にしましたが、「争う」「戦う」でも例文を作ってみてくださいね。

では、このへんで。

スポンサーリンク
おすすめの記事