スポンサーリンク

皆さま、こんにちは。
今回は、中学英語でも最初の方に習う人称代名詞について学びましょう。

英語で言うと 'I MY ME MINE'(アイマイミーマイン)
そう、こういうやつですよ!基礎中の基礎となります。

スポンサーリンク

1人称 (私 わたくし)

 ハングル読み
チョ
私は저는チョヌン
私が제가チェガ
私のチェ
私を저를チョルL

初対面や目上の人へ使います。

1人称 (私・僕・俺)

 ハングル読み
私は나는ナヌン
私が내가ネガ
私の
私を나를ナルL

友人や親しい仲の人、目下へ使います。

1人称複数 (私たち)

 ハングル読み
私たち우리ウリ
私たちは우리는ウリヌン
私たちが우리가ウリガ
私たちの우리ウリ
私たちを우리를ウリルL

【저희】我々の(謙譲語)
読み:チョヒ
少し、堅い印象です。
※発音は「チョイ」と聞こえます。[h]は軽く発音しましょう。

2人称 (君・お前・あんた)

 ハングル読み
君は너는ノヌン
君が네가ネガ
君の너의ノエ
君を너를ノルL

対等もしくは、目下へ使います。

「君が」は【네가】ですが、「私が」の【내가】と発音の区別が難しいため、実際話し言葉では『니가(ニガ)』と発音されます。

「君の」は【너의】もしくは【네】ですが、上記と同じで「私の」とほぼ同じ音の為、日常生活では「너」もしくは「니」というのを耳にすることもあります。

※また、他にも「あなた、君」という意味で【그대】もあります。
この그대は、会話では使用せず、詩や文章で使われるとのこと。

【너희】お前ら
読み:ノヒ
※「ノイ」と聞こえます。[h]は軽く発音する。

【너희들】お前たち
読み:ノヒドゥL

2人称 (あなた)

 ハングル読み
あなた당신タンgシン
あなたは당신은タンgシヌン
あなたが당신이タンgシニ
あなたの당신의タンgシネ
あなたを당신을タンgシヌL
あなたたち당신들タンgシンドゥL

※ケンカの時に使うときもあるので、目上の人へ使うと失礼にあたる。
中年の夫婦間、親しくない人へ使います。

「あなたの」は『의』がなくても通じます。

【자네】
読み:チャネ
※上司が部下に言う「君(きみ)」となります。

親しい間柄で使用します。
また、自分の父親や母親、娘や息子を紹介するときにも用います。

3人称

 ハングル読み
彼は그는クヌン
彼が그가クガ
彼の그의クエ
彼を그를クルL

 ハングル読み
彼女그녀クニョ
彼女は그녀는クニョヌン
彼女が그녀가クニョガ
彼女の그녀의クニョエ
彼女を그녀를クニョルL

※「恋人」という意味では用いません。そして、あまり使用しません。
三人称ではなく、名前で言うことが多いです。

その人・あの方

 ハングル読み
その人그 사람ク サラm
あの人저 사람チョ サラm
その方그 분ク ブン
あの方저 분チョ ブン

「あの人」「あの方」は、通常『저 ~』なるが、知っている方の話をするときは「그 사람」「그 분」と言います。

ぜひ、ご活用ください。

スポンサーリンク
おすすめの記事