ハングルマスター

韓国語独学者におくる単語集

韓国語で「免れる」とは?【벗다】意味を勉強しよう!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「免れる」について勉強しましょう。

「罪が晴れて良かったです」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20191130230450j:plain

解説

【벗다】
読み:ポッタ
発音:pŏt-tta

意味は、動詞で「免れる」「罪が晴れます」となります。
訳は「晴れる」でまとめます。

他に「脱ぐ」「脱する」「眼鏡を外す」という訳でもあります。

現在形

【벗습니다】晴れます(ハムニダ体)
読み:ポッスムニダ

【벗어요】晴れます(ヘヨ体)
読み:ポソヨ

【벗어】晴れるよ(パンマル)
読み:ポソ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【벗었다】晴れた
読み:ポソッタ

【벗었습니다】晴れました(ハムニダ体)
読み:ポソッスムニダ

【벗었어요】晴れました(ヘヨ体)
読み:ポソッソヨ

【벗었어】晴れたよ(パンマル)
読み:ポソッソ

推量形

【벗겠다】晴れる
読み:ポッケッタ

【벗겠습니다】晴れます(ハムニダ体)
読み:ポッケッスムニダ

【벗겠어요】晴れます(ヘヨ体)
読み:ポッケッソヨ

【벗겠어】晴れるよ(パンマル)
読み:ポッケッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
客観的な「~だろう」というニュアンスです。

現在進行形

【벗고 있다】晴れている
読み:ポッコ イッタ

【벗고 있습니다】晴れています(ハムニダ体)
読み:ポッコ イッスムニダ

【벗고 있어요】晴れています(ヘヨ体)
読み:ポッコ イッソヨ

【벗고 있어】晴れているよ(パンマル)
読み:ポッコ イッソ

過去進行形

【벗고 있었다】晴れていた
読み:ポッコ イッソッタ

【벗고 있었습니다】晴れていました(ハムニダ体)
読み:ポッコ イッソッスムニダ

【벗고 있었어요】晴れていました(ヘヨ体)
読み:ポッコ イッソッソヨ

【벗고 있었어】晴れていたよ(パンマル)
読み:ポッコ イッソッソ

否定形

【벗지 않다】晴れない
読み:ポッチ アンタ

疑問形

【벗습니까?】晴れますか?
読み:ポッスムニッカ?

仮定形

【벗으면】晴れれば
読み:ポスミョン

例文

・죄를 벗어서 다행이다.
読み:チェル ポソソ タエギダ
訳:罪が晴れて良かった。

・누명을 벗었습니다.
読み:ヌミョンル ポソッスムニダ
訳:濡れ衣が晴れました。

あとがき

普段の生活でそんなに活用する単語ではありませんが、一応覚えておきましょう。
例文を作ってみてください。

ではでは~!とぼじゃ~。

スポンサーリンク