当サイトにはプロモーションが含まれます。

30日目の「100日韓日記」です!

気がつけば、今日で6月も終わりですね。本当にあっという間でびっくりします。
明日から7月。この調子だと、下半期もあっという間に時が流れて、気づけば年末を迎えているんでしょうね(笑)。

スポンサーリンク

Day 30:1년의 절반(一年の半分)

오늘은 6월 30일이다.
올해도 벌써 절반이 지났다! 눈 깜짝할 사이네!
내일부터 시작되는 하반기도 화이팅하자!

日本語訳

今日は6月30日だ。
今年もすでに半分が過ぎた!あっという間だね!
明日から始まる下半期も頑張りましょう!

今回の日記のポイント(中級表現解説)

  • 올해도 벌써 절반이 지났다(今年もすでに半分が過ぎた)
    「半分」は 절반 を使います。「もう半分終わっちゃった」というニュアンスを 벌써(すでに・もう)が引き立ててくれます。

  • 눈 깜짝할 사이(あっという間、瞬く間)
    直訳すると「目(눈)をパチくりさせる(깜짝할)間(사이)」となり、日本語の「あっという間!」に合う定番の慣用表現です。

  • 하반기(下半期)
    7月からの後半戦を表す言葉です。韓国でもビジネスから日常会話まで「上半期(상반기)」「下半期(하반기)」という漢字語の区切りはとてもよく使われます。

あとがき

今回の日記の音声(機械音声)を聞きたい方は、インスタグラムのリールよりご確認ください! 明日からの下半期に向けて気合いを入れるような気持ちで、ぜひ一緒にシャドーイングしてみてくださいね。

👉 [インスタグラムで音声を聴く]

ここから本格的な夏が始まりますが、2026年の夏は一体どうなるでしょうか……。
昨年はもの凄く暑くて大変でしたが、今年は少しでも涼しい日が多くなってくれると嬉しいですね。夏はとにかく熱中症が一番怖いので、皆さまもこまめな水分補給を心がけてくださいね!

それでは、下半期も自分たちのペースで楽しくコツコツと駆け抜けていきましょう。
明日も元気に、ファイティンです!ではでは〜!

おすすめの記事