当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「意外」について勉強しましょう。

「昨日のドラマ、犯人が意外だったね」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20190601001303j:plain

解説

【의외】
読み:ウィウェ
発音:ŭi-oe

意味は、名詞で「意外」となります。

類義語

【뜻밖】意外・思いがけない
読み:ットゥッパ

活用例

【의외로】意外に(と)
読み:ウィウェロ

現在形

【의외다】意外である
読み:ウィウェダ

【의외입니다】意外です(ハムニダ体)
読み:ウィウェイムニダ

【의외예요】意外です(ヘヨ体)
読み:ウィウェエヨ

【의외야】意外だよ(パンマル)
読み:ウィウェヤ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【의외였다】意外だった
読み:ウィウェヨッタ

【의외였습니다】意外でした(ハムニダ体)
読み:ウィウェヨッスムニダ

【의외였어요】意外でした(ヘヨ体)
読み:ウィウェヨッソヨ

【의외였어】意外だったよ(パンマル)
読み:ウィウェヨッソ

否定形

【의외가 아니다】意外ではない
読み:ウィウェガ アニダ

【의외가 아닙니다】意外ではありません(ハムニダ体)
読み:ウィウェガ アニムニダ

【의외가 아니에요】意外ではありません(ヘヨ体)
読み:ウィウェガ アニエヨ

【의외가 아니야】意外ではないよ(パンマル)
読み:ウィウェガ アニヤ

疑問形

【의외입니까?】意外ですか?
読み:ウィウェイムニッカ?

仮定形

【의외라면】意外なら
読み:ウィウェラミョン

例文

・범인이 의외였구나.
読み:ポミニ ウィウェヨックナ
訳:犯人が意外だったね

・의외의 취미를 가지고 있습니다.
読み:ウィウェエ チュィミル カジゴ イッスムニダ
訳:意外な趣味を持っています

・홋카이도 여름은 의외로 덥네요.
読み:ホッカイド ヨルムン ウィウェロ トムネヨ
訳:北海道の夏は意外と暑いですね

・의외로 모르는 사람이 많습니다.
読み:ウィウェロ モルヌン サラミ マンスムニダ
訳:意外に知らない人が多いです

あとがき

「意外と~ですね」という文章は、普段でも活用するかと思いますので、いろんなパターンで例文を作ってみてください。

ではでは、このへんで!とばよ~。

おすすめの記事