スポンサーリンク

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語の '속상하다' について勉強しましょう。

この単語は、日本語にない形容詞です。
解説をお読みいただいてから、ご活用ください。


スポンサーリンク

解説

【속상하다】
読み:ソkッサンgハダ
発音:seoːk-ssang-ha-da

形容詞で下記の意味があります。

  • 心が病む(落ち込む)
  • むしゃくしゃする
  • 気に障る
  • 悔しい(自分に対して)
  • 悲しい/辛い

上記な意味で日本語訳にする際に、絶対に「コレ!」という訳はありません。

  • 속:心中・胸中
  • 상:傷

「心の中に傷を負った」というときに用いるのですが、自身に関わる状況だけでなく、身近な大切な人に関わることでも用います。

一緒に用いられる表現として「泣く」「涙が出る」が使われます。

現在形

【속상합니다】ハムニダ体
読み:ソkッサンgmニダ

【속상해요】ヘヨ体
読み:ソkッサンgヘヨ

【속상해】パンマル
読み:ソkッサンg

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【속상했다】
読み:ソkッサンgヘッタ

【속상했습니다】ハムニダ体
読み:ソkッサンgヘッスmニダ

【속상했어요】ヘヨ体
読み:ソkッサンgヘッソヨ

【속상했어】パンマル
読み:ソkッサンgヘッソ

推量形

【속상하겠다】
読み:ソkッサンgハゲッタ

【속상하겠습니다】ハムニダ体
読み:ソkッサンgハゲッスmニダ

【속상하겠어요】ヘヨ体
読み:ソkッサンgハゲッソヨ

【속상하겠어】パンマル
読み:ソkッサンgハゲッソ

用言・時制の語幹:推量・推測を表す

否定形

【속상하지 않다】
読み:ソkッサンgハジ アンタ

疑問形

【속상합니까?】
読み:ソkッサンgmニッカ?

【속상했습니까?】
読み:ソkッサンgヘッスmニッカ?

例文

・너무 속상하고 억울해서 진짜 답답해.
訳:すごく悔しくて本当にもどかしいよ。

・난 전혀 속상하지 않는다.
訳:私は全然、心が痛まない。

・사소한 건데 너무 속상해요.
訳:些細な事なのに、すごくつらいです。

あとがき

意味を聞かれたら、説明が難しい単語ではありますが、逆に言えば「辛い・悔しい・悲しい」なんていうときは、この単語1つでニュアンスが伝わるので、便利な単語だと思います。

ぜひ、一緒に覚えましょう!!

スポンサーリンク
おすすめの記事