皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「性格」について勉強しましょう。
「性格が良い」や「どんな性格?」という文章で使えますので、ぜひ覚えましょう!
解説
【성격】
読み:ソンgッキョk
発音:seoːng-kkyeok
意味は、名詞で「性格」となります。
活用例
【성격이 좋다】性格が良い
読み:ソンgキョギ チョタ
【성격이 나쁘다】性格が悪い
読み:ソンgキョギ ナップダ
【성격이 맞다】性格が合う
読み:ソンgキョギ マッタ
【성격이 안 맞다】性格が合わない
読み:ソンgキョギ アン マッタ
現在形
【성격이다】性格である
読み:ソンgキョギダ
【성격입니다】性格です(ハムニダ体)
読み:ソンgキョギmニダ
【성격이에요】性格です(ヘヨ体)
読み:ソンgキョギエヨ
【성격이야】性格だよ(パンマル)
読み:ソンgキョギヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【성격이었다】性格だった
読み:ソンgキョギオッタ
【성격이었습니다】性格でした(ハムニダ体)
読み:ソンgキョギオッスmニダ
【성격이었어요】性格でした(ヘヨ体)
読み:ソンgキョギオッソヨ
【성격이었어】性格だったよ(パンマル)
読み:ソンgキョギオッソ
性格が良い
【성격이 좋습니다】性格が良いです(ハムニダ体)
読み:ソンgキョギ チョッスmニダ
【성격이 좋아요】性格が良いです(ヘヨ体)
読み:ソンgキョギ チョアヨ
【성격이 좋아】性格が良いよ(パンマル)
読み:ソンgキョギ チョア
性格が悪い
【성격이 나쁩니다】性格が悪いです(ハムニダ体)
読み:ソンgキョギ ナップmニダ
【성격이 나빠요】性格が悪いです(ヘヨ体)
読み:ソンgキョギ ナッパヨ
【성격이 나빠】性格が悪いよ(パンマル)
読み:ソンgキョギ ナッパ
例文
・성격이 나빠서 싫어!
訳:性格が悪くて、嫌い!
・성격이 좋아서 인기가 많아요.
訳:性格が良くて人気があります。
あとがき
性格は人それぞれ!
自分と合わないからといっても、その人と合う人もいるってことを頭に置いて接してないと...爆発してしまいます。
みなさん、気を付けて!
ぜひ、皆様も活用してください。