皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「正しい」について勉強しましょう。
訳が多い単語です。
解説をご確認ください。
解説
【맞다】
読み:マッタ
発音:mat-tta
意味は、動詞で「正しい」となります。
合ってるや一致するという意味合いで「正しい韓国語」「正しい順番」というときに用います。
「あっ、そうだ!」というフレーズでも活用します。
他に、下記のような意味でもあります。
- 正しい・一致する
- 合う・向く
- 迎える・受け入れる
- 当たる・ぶつかる
類義語
【옳다】正しい
読み:オルタ
※物事の 道理にかなっている『正しい』
「答えが正しい」というニュアンス文の場合は【맞다】同様に使える。
現在形
【맞습니다】正しいです(ハムニダ体)
読み:マッスムニダ
【맞아요】正しいです(ヘヨ体)
読み:マジャヨ
【맞아】正しいよ(パンマル)
読み:マジャ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【맞았다】正しかった
読み:マジャッタ
【맞았습니다】正しかったです(ハムニダ体)
読み:マジャッスムニダ
【맞았어요】正しかったです(ヘヨ体)
読み:マジャッソヨ
【맞았어】正しかったよ(パンマル)
読み:マジャッソ
否定形
【맞지 않다】正しくない
読み:マッチ アンタ
【맞지 않습니다】正しくないです(ハムニダ体)
読み:マッチ アンスムニダ
【맞지 않아요】正しくないです(ヘヨ体)
読み:マッチ アナヨ
【맞지 않아】正しくないよ(パンマル)
読み:マッチ アナ
疑問形
【맞습니까?】正しいですか?
読み:マッスムニッカ?
【맞았습니까?】正しかったですか?
読み:マジャッスムニッカ?
仮定形
【맞으면】正しいなら
読み:マジュミョン
例文
・그 회답이 맞아.
読み:ク フェダビ マジャ
訳:その回答が正しいよ。
・이것은 맞지 않아요.
読み:イゴスン マッチ アナヨ
訳:これは、正しくないです。
・맞아요!확실히 일치합니다.
読み:マジャヨ ファクシリ イルチハムニダ
訳:正しいです。確かに一致します。
あとがき
「正しい」という訳以外に「そうね」「そうですよね」というような、相手の発言が正しいというニュアンスで活用することも可能です。
いろんなパターンで例文を作ってみてください。
それでは!アンニョンハセヨ~。