★ハングルマスター★

韓国語・ハングルを勉強したい!YUKIKAWA独学ブログ

韓国語で「出迎える」とは?【마중하다】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「出迎える」について勉強しましょう。

「迎えに行きました」というような文章で用います。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20181223180229j:plain

解説

【마중하다】
読み:マジュンハダ
発音:ma-jung-ha-da

意味は、動詞で「出迎える」「迎える」です。

【마중】は、名詞で「出迎え」です。
【마중 나가다】でも「出迎える」と訳しますが、迎えに出て行くという意味です。

類義語

【맞이하다】迎える
読み:マジハダ

現在形

【마중합니다】出迎えます(ハムニダ体)
読み:マジュンハムニダ

【마중해요】出迎えます(ヘヨ体)
読み:マジュンヘヨ

【마중해】出迎えるよ(パンマル)
読み:マジュンヘ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【마중했다】出迎えた
読み:マジュンヘッタ

【마중했습니다】出迎えました(ハムニダ体)
読み:マジュンヘッスムニダ

【마중했어요】出迎えました(ヘヨ体)
読み:マジュンヘッソヨ

【마중했어】出迎えたよ(パンマル)
読み:マジュンヘッソ

意志形

【마중하겠다】出迎える
読み:マジュンハゲッタ

【마중하겠습니다】出迎えます(ハムニダ体)
読み:マジュンハゲッスムニダ

【마중하겠어요】出迎えます(ヘヨ体)
読み:マジュンハゲッソヨ

【마중하겠어】出迎えるよ(パンマル)
読み:マジュンハゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
主観的意志「出迎えるだろう」というイメージ

現在進行形

【마중하고 있다】出迎えている
読み:マジュンハゴ イッタ

【마중하고 있습니다】出迎えています(ハムニダ体)
読み:マジュンハゴ イッスムニダ

【마중하고 있어요】出迎えています(ヘヨ体)
読み:マジュンハゴ イッソヨ

【마중하고 있어】出迎えているよ(パンマル)
読み:マジュンハゴ イッソ

過去進行形

【마중하고 있었다】出迎えていた
読み:マジュンハゴ イッソッタ

【마중하고 있었습니다】出迎えていました(ハムニダ体)
読み:マジュンハゴ イッソッスムニダ

【마중하고 있었어요】出迎えていました(ヘヨ体)
読み:マジュンハゴ イッソッソヨ

【마중하고 있었어】出迎えていたよ(パンマル)
読み:マジュンハゴ イッソッソ

否定形

【마중하지 않다】出迎えない
読み:マジュンハジ アンタ

疑問形

【마중합니까?】出迎えますか?
読み:マジュンハムニッカ?

願望形

【마중하고 싶다】出迎えたい
読み:マジュンハゴ シプタ

依頼形

【마중해주세요】出迎えてください
読み:マジュンヘジュセヨ

命令形

【마중하십시오】出迎えてください
読み:マジュンハシプシオ

【마중하세요】出迎えてください
読み:マジュンハセヨ
※「出迎えなさい」でも可

【마중해라】出迎えろ
読み:マジュンヘラ

勧誘形

【마중합시다】出迎えましょう
読み:マジュンハプシダ

【마중하자】出迎えよう
読み:マジュンハジャ

仮定形

【마중하면】出迎えれば
読み:マジュンハミョン

例文

・공항까지 마중하러 갔어요.
読み:コンハンッカジ マジュンハロ カッソヨ
訳:空港まで迎えに行きました

・역까지 마중 갈까요?
読み:ヨッカジ マジュン カルッカヨ?
訳:駅まで迎えに行きましょうか?

・집 앞에서 마중하십시오.
読み:チ アペソ マジュンハシプシオ
訳:家の前で出迎えてください

あとがき

「空港で出迎える」「玄関で出迎える」などいろんな文章を作ってみてください。

では、このへんで。
アンニョンハセヨ~!!