皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「口実」について勉強しましょう。
他の意味のありますので、解説をご確認ください。

解説
【구실】
読み:クシル
発音:ku-shil
意味は、名詞で「口実」「言いがかり」となります。
文章によっては「言い訳」「言い逃れ」「理屈」という訳になるときもあります。
他の意味で「役割」となるときもありますので、前後の文章をよくご確認ください。
類義語
【핑계】言い訳
読み:ピンゲ
【변명】弁明
読み:ピョンミョン
現在形
【구실이다】口実である
読み:クシリダ
【구실입니다】口実です(ハムニダ体)
読み:クシリムニダ
【구실이에요】口実です(ヘヨ体)
読み:クシリエヨ
【구실이야】口実だ(パンマル)
読み:クシリヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【구실이었다】口実だった
読み:クシリオッタ
【구실이었습니다】口実でした(ハムニダ体)
読み:クシリオッスムニダ
【구실이었어요】口実でした(ヘヨ体)
読み:クシリオッソヨ
【구실이었어】口実だったよ(パンマル)
読み:クシリオッソ
否定形
【구실이 아니다】口実ではない
読み:クシリ アニダ
【구실이 아닙니다】口実ではありません(ハムニダ体)
読み:クシリ アニムニダ
【구실이 아니에요】口実ではありません(ヘヨ体)
読み:クシリ アニエヨ
【구실이 아니야】口実ではないよ(パンマル)
読み:クシリ アニヤ
例文
・어~, 그것은 그럴듯한 구실이 잖아요!
読み:オ~, クゴスン クロルトゥタン クシリ ジャナヨ
訳:お~!それは、もっともらしい口実じゃないですか!
・너 그 따위 구실은 듣기도 싫어!
読み:ノ ク ッタウィ クシルン トゥッキド シロ
訳:おまえのそんな言い訳は聞きたくもないよ!
・그 사람은 병을 구실 삼아 회사를 결근해요!
読み:ク サラムン ビョングル クシル サマ フェサルル キョルグネヨ
訳:あの人は、病気を口実に会社を欠勤しています!
・구실 밖에 할 수 없다는 것이다.
読み:クシル バッケ ハルス オプタヌン ゴシダ
訳:言い逃れしかすることができないだろう。
・구실 밖에 되지 않는다고 생각된다.
読み:クシル バッケ ドゥィジ アンヌンダゴ センガクドゥェンダ
訳:口実にしかならないと考えられる。
・어떤 구실?말해봐!
読み:オットン クシル?マレバァ!
訳:どんな口実?言ってみなさいよ!
・그것은 당신 구실 겠죠?
読み:クゴスン タンシン クシル ゲッチョ?
訳:それは、あなたの言いがかりでしょ?
・그렇게 구실은 통용되지 않습니다!
読み:クロッケ クシルン トンヨンドゥィジ アンスムニダ
訳:そのような言い逃れは通用しません!
・편리한 구실이에요.
読み:ピョルリハン クシリエヨ
訳:便利な口実です。
あとがき
例文を作ってると、人を責める文章ばかり思いついてしまう単語ですね。
口実は、そもそも言い逃れるためにつく材料を出すので、ほぼほぼ嘘・もしくはかなり盛った話のことですね。
普段の生活で使う頻度は少なそうですが覚えておきましょう。
ではでは、このへんで。